×

里约各公约的阿拉伯文

读音:
里约各公约阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页  
  1. 32- وأشارت إحدى المساهمات إلى أن المجالات الأساسية، كتعميم لبرامج العمل الوطنية وتعزيز التآزر بين اتفاقيات ريو والتكنولوجيا وأفضل الممارسات، وتعبئة الموارد، تستحق إبرازها بشكل أكبر، في التقارير وفي مداولات اللجنة على السواء.
    提交的一份答复说,在报告和审评委的审议工作中,都应当更加突出各个关键领域,如国家行动方案主流化、里约各公约之间的协同,技术和最佳做法、以及资源动员。
  2. ▪ يمكن أن تشكل مصادر التمويل المبتكرة (الدفعات المسددة لقاء خدمات النظم البيئية وآليات المكافأة على تخفيض الانبعاثات بسبب إزالة الغابات وترديها وخلاف ذلك من مبادرات الاتجار بالكربونات) أدوات تمويل مشتركة لاتفاقيات ريو.
    创新资金来源(例如,生态系统服务付款(PES),减少毁林和森林退化所致排放量(REDD)奖励机制和其他碳交易主动行动)可以是里约各公约的共同融资工具。
  3. وبالنظر إلى ضرورة تعزيز أوجه التآزر بين اتفاقيات ريو، إلى جانب ضرورة تحسين التساوق بين تلك الاتفاقيات وغيرها من أطر التخطيط، تحسينا لتنسيق مشاركة الشركاء في البلدان المنكوبة بالتصحر والفقر،
    考虑到有必要进一步促进里约各公约之间的协同作用,以及有必要在公约与其他规划框架之间取得进一步的协调一致,以便更好地协调各合作伙伴在受荒漠化和贫穷之害的国家中的参与工作,
  4. 18- طلب الاجتماع إلى أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، ومرفق البيئة العالمية والأطراف أن تواصل جهودها لتعزيز القدرات التفاوضية والتخطيطية والتنفيذية للمشاريع الوطنية وبرامج العمل من أجل تحقيق أهداف اتفاقيات ريو.
    与其他环境公约和国家发展战略的联系与协同 18. 会议请《公约》秘书处、全环基金和缔约方继续努力,加强那些旨在实现里约各公约目标的国家项目和方案的谈判、规划和实施能力。
  5. 11- قالت إن هذا المؤتمر هو أول تجمع لاتفاقية من اتفاقيات ريو منذ قمة جوهانسبرغ التي وسعت نطاق مفهوم التنمية المستدامة ليشمل على وجه الخصوص الصلة بين الفقر والبيئة واستخدام الموارد الطبيعية.
    本届会议是里约各公约自约翰内斯堡首脑会议举行以来的第一次会议,首脑会议扩大了人们对可持续发展的认识,尤其是将贫困、环境与自然资源使用之间的联系也包括在可持续发展之内。

相关词汇

  1. "里米尼省"阿拉伯文
  2. "里米尼省市镇"阿拉伯文
  3. "里约中心"阿拉伯文
  4. "里约会议五周年论坛"阿拉伯文
  5. "里约俱乐部"阿拉伯文
  6. "里约大冒险"阿拉伯文
  7. "里约大冒险2"阿拉伯文
  8. "里约布兰科"阿拉伯文
  9. "里约普雷托"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.