避孕药物的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- ورأى المجلس الوطني للمرأة، أسوة بأغلبية المنظمات النسائية في البلد أن هذا القرار غير دستوري حيث أنه يتجاهل النتائج العلمية التي توصلت إليها منظمة الصحة العالمية والتي تثبت أن حبوب منع الحمل الطارئة لا تؤدي إلى الإجهاض " ().
" 妇女问题委员会和国家大部分妇女组织都认为宪法法庭的判决违宪,因为它忽视了世界卫生组织(世卫组织)关于紧急避孕药物不属于堕胎药物的科学结论。 - وترحِّب كذلك بتحديد صحة المراهقين كأحد المؤشّرات للخطة الاستراتيجية الوطنية للتنمية الصحية وبالاتفاق الذي وقَّعه جميع حكَّام الولايات لتنفيذ الخطة المشار إليها فضلاً عن الجهود الرامية إلى تأمين تمويل لتعزيز إمكانية الحصول على وسائل منع الحمل.
委员会还欢迎缔约国将青少年健康作为 " 国家卫生发展战略计划 " 指数之一和各州长签署协议落实该计划,并且努力确保资金以增加避孕药物提供。 - يذكر التقرير في الصفحة 73 أن " العقبات الرئيسية التي تجابه سكان الريف هي بعد المسافة بين المكاتب القروية ومستشفى المقاطعة المركزي، وقلة تنوع وسائل منع الحمل في شبكة الصيدليات، وانخفاض مستوى الوعي وعدم الاهتمام لدى الناس فيما يتعلق بصحتهم " .
问题24. 报告指出, " 农村居民面临的主要障碍是远离地区中心医院,医药网点避孕药物品种不多,资讯匮乏,不关注自己的健康 " 。 - 128- وعملاً على تحسين نظام التوزيع، والمحاسبة، وضمان توافر وسائل منع الحمل على نحو سلس، بدأ في عام 2009، وبدعم فعال من جانب صندوق الأمم المتحدة للسكان في أربع محافظات تنفيذ نظام معلومات محوسب لإدارة وسائل منع الحمل تحت اسم " القناة " .
为了完善核算、汇报、分配制度并保证避孕药物的持续可供性,自2009年起在人口基金的积极帮助下在4个州实行了 " 渠道 " 避孕药物计算机信息管理制度。 - 128- وعملاً على تحسين نظام التوزيع، والمحاسبة، وضمان توافر وسائل منع الحمل على نحو سلس، بدأ في عام 2009، وبدعم فعال من جانب صندوق الأمم المتحدة للسكان في أربع محافظات تنفيذ نظام معلومات محوسب لإدارة وسائل منع الحمل تحت اسم " القناة " .
为了完善核算、汇报、分配制度并保证避孕药物的持续可供性,自2009年起在人口基金的积极帮助下在4个州实行了 " 渠道 " 避孕药物计算机信息管理制度。