遗赠的阿拉伯文
[ yízèng ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- (ج) التركات تتيح فرصاً واعدة، والاستثمارات المحدودة نسبياً والدعم الذي تكرسه الشعبة يمكن أن ينشأ عنها عائدات جيدة؛
(c) 遗赠款提供了令人鼓舞的机会,相对有限的投资和私营部门筹资和伙伴关系司的专门支助能够得到良好回报; - )ب( أن السلع التي هي من متحصﻻت أنشطة غير مشروعة للجريمة المنظمة ﻻ يمكن أن تحول كميراث أو وصية أو منحة أو بأي طريقة أخرى ؛
(b) 凡属有组织犯罪的非法活动收益的物品不能作为遗产、遗赠物、礼物或以任何其他方式转让; - وكانت حسابات شعبة القطاع الخاص المستحقة لعام 2002 منخفضة مقارنة بمستوى التبرعات لأن التبرع لمرة واحدة البالغ 56 مليون دولار حُصِّل نقدا.
由于收到一笔一次性的遗赠捐款5 600万美元,私营部门司2002年的应收帐款与捐款数额相比显得少。 - وهي ترمي إلى التشجيع على الوصية بين الزوجين في حياتهما وبين الأسلاف والأعقاب، تجنباً لتطبيق قانون الميراث على نحو ما نص عليه المشرع.
其目的在于确保夫妻和夫妻间在世者以及直系尊亲属和直系卑亲属之间遗赠的执行遵循继承法的相关要求。 - يجب أن تخضع للموافقة بموجب مرسوم من الدوقية العظمى.
捐赠非营利社团(1928年法第16条)或基金会(第36条)的价值超过12 500欧元的财物(赠予、遗赠等等)须经大公国法令批准。