通敌的阿拉伯文
[ tōngdí ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وفي أعقاب إصدار المحكمة الجنائية الدولية مذكرة توقيف بحق رئيس دولة السودان، تلقّى الفريق تقارير عن ارتكاب انتهاكات خطيرة للقانون الإنساني الدولي وقانون حقوق الإنسان شملت التحرّش بالمتعاونين والأفراد المعارضين لسياسات حكومة السودان واضطهادهم وتعذيبهم.
在国际刑事法院对苏丹国家元首发出逮捕令后,专家组得到报告说,发生了严重侵犯国际人道主义和人权法的行为,通敌者以及反对政府政策的人士遭受骚扰、迫害 - ونتيجة لذلك، انخفض مستوى التعاون وتحسن تدفق المعلومات من المدنيين إلى الجيش عن أنشطة العدو؛ حيث كان الناس سريعي الاستجابة عموما كلما أجرى الجيش عمليات للتجنيد كما سجلت زيادة في المشاركة العامة في العمل السياسي وتلك علامة على الثقة في الحكومة.
因此,通敌行为已经开始减少,平民向军队递送敌人活动情报渠道改善;各地老百姓踊跃报名参加军队征兵,人民也更积极地参政,表明他们对政府的信任。 - 1353- لكن ليس كل الذين قُتلوا بعد الهروب من المعتقل كانوا من التابعين لحركة فتح المحتجزين لأسباب سياسية أو المتهمين بالتعاون مع العدو؛ فبعض الذين هربوا كانوا مدانين بجرائم خطيرة ومنها مثلاً تهريب المخدرات أو جناية القتل وقد حُكم عليهم بالإعدام().
并非所有逃离拘留设施后被打死的人都是由于政治原因被拘留或者被控通敌的法塔赫下属人员。 一些逃跑者被裁犯有重罪,例如贩毒或谋杀,并已被判处死刑。 - ويتضح أن هدف هذا العدوان هو إيقاف ضخ النفط العراقي عبر ميناء البكر جنوب العراق كمحاولة عدوانية خبيثة لتعطيل مذكرة التفاهم الموقعة بين العراق واﻷمم المتحدة الخاصة ببرنامج النفط مقابل الغذاء والدواء.
美英侵略摧毁了管制站,很明显的是,侵略的主要目的是终止伊拉克石油经由伊拉克南部巴克尔港流通,敌对、恶意地试图使伊拉克和联合国关于以石油换粮食方案的谅解备忘录失效。 - بطرق مختلفة وبدرجات مختلفة - ولكن مسؤولين على أية حال - عن تلك المذبحة المروعة؟ لا يمكننا أن نعزو تلك المسؤوليات إلى جنون الناس المفاجئ.
我们有义务懂得:欧洲在其文明的巅峰时代怎可能犯下这种罪行? 纳粹德国、法西斯的意大利、通敌卖国的法国以及很多其他国家,如何以不同的方式或在不同的程度上对这种大规模的屠杀负有责任?