×

逃亡者的阿拉伯文

[ táowángzhe ] 读音:
逃亡者阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页  
  1. وفي حاﻻت عديدة، أتيحت للمحكمة العليا في كندا فرصة مراجعة ممارسة السلطة التقديرية الوزارية فيما يتعلق بالتسليم، ورأت أن الحق في الحياة والحق في عدم الحرمان منها إﻻ طبقا لمبادئ العدالة اﻷساسية، ينطبقان على القرارات الوزارية المتعلقة بتسليم المتهمين.
    在许多情况下,加拿大最高法院有机会审查部长就交出逃亡者自由酌处作出决定的权利,并认为生命权及除了根据公正的根本原则外不得剥夺生命的权利适用于有关引渡的部长决定。
  2. وأشير الى أن الحاجة قد تدعو على المدى البعيد الى ادراج قاعدة أكثر عمومية تقدم مبررا أساسيا للرفض حينما تؤدي اعادة الهارب الى انتهاك التزامات الدولة المطالَبة بمقتضى أي معاهدة من المعاهدات الخاصة بحماية حقوق اﻻنسان تكون طرفا فيها أو بمقتضى القانون الدولي المعهود .
    据建议,最终可能需要有一项较为一般性的条款,规定当送还逃亡者将违反被请求国根据所加入的任何保护人权条约或根据国际习惯法规定的义务时而可成立的拒绝理由。
  3. وأشارت إلى أنها كانت تشغل وظيفة سياسية في البلد، وكانت محيطة بأسرار كثيرة عن الوضع السياسي والأمني فيه، وأنها تركت البلد وتوجهت إلى بلد أجنبي لطلب اللجوء، ويعتبر ذلك في نظر السلطات الكنغولية بمثابة " خيانة " للبلد.
    她指出,她在刚果从事了政治工作,参与了关于政治和安全局势的若干秘密,并选择逃亡国外,在刚果当局的眼中,她就落入 " 逃亡者 " 的境地。
  4. وأشارت إلى أنها كانت منخرطة في العمل السياسي في البلد، وكانت محيطة بأسرار كثيرة عن الوضع السياسي والأمني فيه، وأنها تركت البلد وتوجهت إلى بلد أجنبي لطلب اللجوء، ويعتبر ذلك في نظر السلطات الكونغولية بمثابة " خيانة " للبلد.
    她指出,她在刚果从事了政治工作,参与了关于政治和安全局势的若干秘密,并选择逃亡国外,在刚果当局的眼中,她就落入 " 逃亡者 " 的境地。
  5. بيد أنه كان هنالك اتفاق عام أيضا على ايﻻء اﻻعتبار الى ادراج حكم تكميلي في المعاهدة النموذجية على غرار اﻻتفاقية المتعلقة بتسليم المجرمين المبرمة حديثا بين الدول اﻷعضاء في اﻻتحاد اﻷوروبي ، مما من شأنه أن يتيح المجال للهارب بأن يتنازل عن الحماية التي توفرها قاعدة التخصيص .
    但是,与会者也普遍认为,应考虑在《示范条约》中按欧洲联盟成员国最近达成的《关于引渡的公约》的条文那样,增加一项补充规定,使逃亡者放弃特殊性规则的保护。

相关词汇

  1. "适配器模式"阿拉伯文
  2. "适销性"阿拉伯文
  3. "逃"阿拉伯文
  4. "逃之夭夭"阿拉伯文
  5. "逃亡"阿拉伯文
  6. "逃兵"阿拉伯文
  7. "逃出梦幻岛"阿拉伯文
  8. "逃出熔炉"阿拉伯文
  9. "逃出生天(遊戏)"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.