退休津贴的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وتحدد لوائح استحقاقات التقاعد المهني لعام 2000 ولوائح استحقاقات التقاعد الفردي لعام 2000 الترتيبات التي أنشأها أرباب العمل لفائدة مستخدَميهم وتلك التي أنشأها أفراد على التوالي.
2000年的《职业退休津贴规章》和《个别退休津贴规章》分别规定了雇主为其雇员制定的退休计划以及个人自行制定的退休计划。 - (ب) أو كان مؤهلاً عندما وافته المنية للحصول على استحقاق تقاعدي، أو على معاش تقاعدي مخصص لحالات العجز، أو على تعويضات المستحقين في حال الوفاة، أو على التعويض في حال المرض، أو بدل الأمومة، أو على معاش الشيخوخة التقاعدي بدون اشتراك؛
死时有权得到退休津贴、残废养恤金、遗属津贴、疾病津贴、产妇津贴或无需缴纳保险金的养老金;或 - (د) إجراء استعراض بالاشتراك مع إدارة الأمم المتحدة وغيرها من الصناديق والبرامج، لآلية التمويل وأهدافه من أجل إيجاد مقابل لالتزامات استحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد (الفقرة 62)؛
(d) 与联合国及其他基金和方案的行政当局一起,审查负责服务终了津贴和退休津贴财务责任的筹资机制和目标(第62段); - ويكرر المجلس توصيته بأن يستعرض الصندوق، بالاشتراك مع إدارة الأمم المتحدة والصناديق والبرامج الأخرى، آلية تمويل التزاماته عن استحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد.
委员会重申其建议,即人口基金应与联合国及其他基金和方案的行政当局一起,对负责服务终了津贴和退休津贴负债的筹资机制进行审查。 - ويوصي المجلس بأن يكشف البرنامج، في الملاحظات المتعلقة بالبيانات المالية، عن قيمة وطريقة تقييم الخصوم المستحقة لسداد مستحقات نهاية الخدمة ومستحقات ما بعد التقاعد ومستحقات الإجازات السنوية، وفقا لمعايير الأمم المتحدة المحاسبية.
审计委员会建议药物管制署按照联合国会计标准在财务报表说明中公布服务终了福利、退休津贴和年假的负债价值和估值方法。