资源和战略伙伴关系局的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وذكر مدير مكتب الموارد والشراكات الاستراتيجية أن الفئات الثلاث الواردة تحت الجزء الخاص ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي تشمل المجالات الرئيسية للمنظمة، بما في ذلك متابعة الاجتماع الوزاري، وهو الاجتماع الذي يمكن أن يؤثر على جدول أعمال المجلس التنفيذي لبقية هذه السنة.
资源和战略伙伴关系局局长称,开发计划署部分下的三个类别囊括了该组织的关键领域,包括对部长级会议采取的后续行动,它在今年剩余时间内可能影响执行局的议程。 - فقد أنشأ برنامج الأمم المتحدة الإنمائي شعبة للشركات مع الأعمال التجارية، داخل مكتب الموارد والشراكات الاستراتيجية، ووضع هذا المكتب " مجموعة أدوات " شاملة تتعلق بالتعاون مع الأعمال التجارية، لكي يستخدمها الموظفون في المقر وفي الميدان.
开发计划署在资源和战略伙伴关系局内建立了工商伙伴关系司。 该司为其总部和外地的干事准备了关于与工商界进行合作的齐全的 " 工具箱 " 。 - وتقدم مدير مكتب الموارد والشراكات الاستراتيجية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، باسم مدير البرنامج، بالشكر إلى المجلس التنفيذي على جهوده وأعماله الجبارة فيما يتعلق بالمقرر الذي اتخذه بشأن خطط العمل للفترة 2000-2003 التي تكتسب أهمية قصوى بالنسبة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
开发计划署资源和战略伙伴关系局局长代表署长感谢执行局在决定2000-2003年业务计划方面作出的巨大努力和开展的大量工作。 该业务计划对开发计划署极为重要。 - وسيتولى موظف برتبة مدير إدارة الشؤون اليومية للمركز، وسيكون مسؤولا عن وضع السياسات العامة، وعن العمليات، والحفاظ على المعايير والمساءلة عن تحقيق نتائج برامج المركز، وسيضطلع كذلك بدور نشط في تعبئة الموارد بالتعاون مع مكتب الموارد والشراكات الاستراتيجية.
地方发展中心的日常管理将由一名主任全盘指导。 主任负责制订全盘政策,开展业务,维护标准及对地方发展中心的方案成果负责。 主任还与资源和战略伙伴关系局协作,积极筹措资源。 - وشدد كبير المستشارين في مكتب الموارد والشراكات الاستراتيجية ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي على أهمية النظر إلى المقترح المتعلق بالبند 1-1-2 في سياق جهود البرنامج الإنمائي الرامية إلى إصلاح الأمم المتحدة وجهود البلدان المشمولة ببرامج من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
开发计划署资源和战略伙伴关系局高级顾问强调,必须在开发计划署推动联合国改革工作和方案国实现千年发展目标的范畴内审视关于核心预算资源调拨目标项目1.1.2的建议。