×

财产犯罪的阿拉伯文

读音:
财产犯罪阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页  
  1. المبدأ التوجيهي 42- ينبغي للدول أن تنظر حسب الاقتضاء، في إطار التعاون القضائي الدولي، في تعزيز تبادل المعلومات عما سبق إصداره من أحكام إدانة وما يجري من تحقيقات في الاتِّجار بالممتلكات الثقافية وما يتَّصل به من جرائم.
    准则42. 各国应当考虑酌情加强在有关侵犯文化财产犯罪的以往定罪和进行中侦查方面的信息交流。
  2. 27- ومع ذلك، أشارت النرويج إلى أنها ما زالت تعتبر الاتفاقية أداة مفيدة لمكافحة الجرائم المرتكبة ضد الممتلكات الثقافية وأنَّ الاتفاقية تكتسب أهمية متزايدة في هذا الصدد.
    但是,挪威强调其仍然认为《公约》是打击涉及文化财产犯罪的一个有用工具,并且该《公约》在这方面越来越具有现实意义。
  3. ونظرا لأن انتهاكات حقوق الإنسان أصبحت أشد حدة، فإن جرائم الملكية صارت تحظى بقدر قليل من الاهتمام على الرغم من أنها جزء لا يتجزأ من الاعتداءات التي عانى منها الكثير من الناس.
    与更严重的侵犯人权行为相比,财产犯罪往往很少受到关注,然而这种犯罪实际上是许多人被侵害经历中不可分割的部分。
  4. ٥١- شهد العديد من البلدان المتقدمة في آسيا وأوروبا الغربية وأمريكا الشمالية، في اﻷعوام اﻷخيرة، تناقصا تدريجيا في احتماﻻت وقوع اﻷسرة ضحية لجرائم معهودة ضد الممتلكات كالسطو أو سرقة السيارات.
    对亚洲、西欧和北美的许多发达国家来说,一个家庭遭受诸如盗窃或偷车之类常见的财产犯罪危害的可能性近几年来已逐渐减少。
  5. بتحقيقات الطب الشرعي والتحقيق في الجرائم الجسيمة مثل والممتلكات، من 12 ضابطا من شرطة الأمم المتحدة يعملون القتل والاتجار بالبشر أو بالمخدرات عن كثب مع 15 ضابطا من الشرطة الوطنية من وحدة دائرة
    全国犯罪调查股处理经济、有组织、毒品和财产犯罪,有12名联合国警察与犯罪调查股的15名东帝汶国家警察密切合作。

相关词汇

  1. "财产权"阿拉伯文
  2. "财产权利委员会"阿拉伯文
  3. "财产权利顾问"阿拉伯文
  4. "财产检查小组"阿拉伯文
  5. "财产法实施计划"阿拉伯文
  6. "财产的使用"阿拉伯文
  7. "财产的民事追回"阿拉伯文
  8. "财产税"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.