课文的阿拉伯文
[ kèzhàng ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وفي بيرو، أسهمت اليونيسيف في تعزيز إنتاج مواد تعليمية وثيقة الصلة بالثقافات المحلية بلغات الشعوب الأصلية، وفي إعادة طبع نصوص موجودة وتأليف نصوص جديدة مثل كتب القراءة الترفيهية وكتب الأناشيد المكتوبة بلغات الشعوب الأصلية، والتي أعدت بمشاركة من المدرسين والأطفال.
在秘鲁,儿童基金会促进加强以土着语文编制文化上相关的材料以及重印和编写新课文,如在教师和儿童的参与下用土着语文编写的休闲读物和歌曲。 - وعلى العكس، من الضروري أن يتخلل هذا التعليم جميع المواضيع؛ فيجب أن يتعلم الطلاب تاريخ الأقليات الوطنية في دروس التاريخ التي يتلقونها، في الوقت الذي يطَّلعون فيه على فترات تاريخية محددة حدث فيها شيء ما لهذه الأقليات، وفي الوقت الذي يتعلمون فيه آدابها وما إلى ذلك.
相反,容忍教育应渗透于所有的课程;学生应在历史课文中学到少数民族的历史,他们也应学习影响到少数民族的具体历史时期,学习他们的文学等等。 - ويتعلق أحد المؤشرات المستخدمة المتعلقة بنوع الجنس لتقييم الكتب الدراسية والمواد الدراسية بصحة المواد و " التوازن الجنسي " في معالجة الأدوار والأعمال والمساهمات في النص وتصويرات الكتب الدراسية.
有一个用来评价教科书和教材的性别指标,这就是看教科书的课文和插图中所用的材料是否合适,在角色、职业和贡献方面是否做到了 " 性别均衡 " 。 - وفي النصف الأول من العقد، كان هناك إدراك متزايد لقيمة ربط التعلم لمحو الأمية ربطا مباشرا بأوجه استخدام محو الأمية في الحياة الواقعية، وبالنصوص النابعة من الحياة الواقعية والمواد التي تتولد بجهد المتعلمين.
在 " 十年 " 的前五年,人们日益认识到将扫盲学习与识字在现实生活中的用途直接联系起来以及采用反映现实生活的课文和源于学员的教材的价值。 - (أ) تدابير إضافية لزيادة التوعية في أوساط العلماء، والمؤسسات الأكاديمية والقطاع الصناعي، من قبيل الاتصال بوكالات إنفاذ القانون؛ ودمج المواد ذات الصلة في النصوص الأساسية للدورات العلمية؛ ومدونات السلوك في مكان العمل؛ وغيرها من المسائل المتعلقة بالتدريب في مجال السلامة البيولوجية والأمن البيولوجي؛
提高科学家、学术界和工业界的认识的额外措施,如:执法机构外联活动;在科学课程核心课文中插入相关材料;工作地点守则;和更好地联系生物安全和生物安保培训;