×

认命的阿拉伯文

[ rènmìng ] 读音:
认命阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页  
  1. لقد أظهر التزامه العميق بإصﻻح اﻷمم المتحدة منذ يوم تعيينه أمينا عاما، وها هو يعرض علينا مجموعة من اﻻقتراحات الجادة وبعيدة اﻷثر، إنها اقتراحات ذات سعة ونطاق جديرين باﻹعجاب تستهدف إعادة تشكيل اﻷمم المتحدة حتى يمكنــها أن تخــدم البشرية على نحــو أفضــل في السنوات القادمة.
    他从被认命为秘书长的第一天起就表现出他对联合国改革的深刻承诺。 他已向我们提出了一套深度和广度令人敬畏的非常严肃和影响深远的建议,以期重新塑造联合国,使它能在今后的年月中更好地为人类服务。
  2. ورأت المحكمة أن الوقف التلقائي المطبق بموجب المادة 20 من اللائحة التنظيمية [المادة 20 من قانون الإعسار النموذجي] ينطبق على دعوى " س " المقابلة ضد المدين، وأنه لا يحق ل " س " ، على الأقل منذ تاريخ أمر الاعتراف، أن يلتمس إنفاذ أي مقاصة من النوع المعني.
    法院裁定,在《跨境破产条例》第20条[《跨国界破产示范法》第20条]之下适用的自动中止诉讼程序将适用于X对债务人的反诉,而且至少从承认命令的日期起,X将无权寻求执行任何所述类型的债务抵消。
  3. وأُثيرت مسألة إمكانية تعيين متحدث رسمي باسم جمعية الدول الأطراف وإنشاء مكاتب إقليمية واقترح أيضا أن تأخذ المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإعلام في الاعتبار الجهات المستهدفة، مثل الصحافة ووسائط الإعلام المسموعة والمرئية ومن يمثلون الحكومات (الدول الأطراف وغير الأطراف في النظام الأساسي) والمهن والدوائر الأكاديمية والمجتمع المدني والجمهور.
    有人提到可认命一名缔约国大会的发言人,并设立区域办事处。 有人提到新闻活动的准则应考虑到目标群体,例如新闻界和广播界。 政府代表(《规约》的缔约者和非缔约者)、专业人员和学术界、民间社会和一般民众。

相关词汇

  1. "认可票制"阿拉伯文
  2. "认同"阿拉伯文
  3. "认定"阿拉伯文
  4. "认捐"阿拉伯文
  5. "认捐会议"阿拉伯文
  6. "认捐审查"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.