解决冲突机制的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وتتضمن جميع اتفاقات الامتياز أحكاما بشأن الآليات الثلاثية، التي يدخل فض المنازعات في إطارها والتي تتيح، إذا ما نُـفـِّذت، تحقيق كفاءة الرقابة الحكومية.
所有特许权协议均有关于三方机制的规定,包括解决冲突机制。 政府可通过执行这些机制实施有效监督。 - ويوصى بمشاركة أقوى من جانب الأمم المتحدة لمعالجة الأسباب الجذرية للنزاع، وذلك بوسائل منها دعم مبادرات إدارة الموارد الطبيعية وآليات حل النزاعات ومنع نشوبها.
建议联合国加强参与,以便消除冲突的根源,其方式包括支持自然资源管理举措以及预防和解决冲突机制。 - وانعكس ذلك في اعتماد الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وقفا اختياريا وإنشاء منظمة الوحدة الأفريقية آلية منع الصراعات وإدارتها وحلها.
这反映在西非国家经济共同体(西非经共体)实行暂停和建立非洲统一组织(非统组织)预防、管理和解决冲突机制。 - 25- تشجع منظمة الوحدة الأفريقية في جهودها، وخاصة تلك المبذولة عن طريق آليتها لمنع النزاعات وإدارتها وتسويتها، الرامية إلى مواصلة العمل من أجل منع تفاقم التدهور في الحالة؛
鼓励非洲统一组织作出努力,尤其通过其预防、控制和解决冲突机制,继续努力防止局势进一步恶化; - 23- تشجع منظمة الوحدة الأفريقية في جهودها، وخاصة تلك المبذولة عن طريق آليتها لمنع النزاعات وإدارتها وتسويتها، الرامية إلى مواصلة العمل من أجل منع أي تدهور جديد للوضع؛
鼓励非洲统一组织作出努力,尤其通过其预防、控制和解决冲突机制,继续努力防止局势进一步恶化;