×

规划和协调司的阿拉伯文

读音:
规划和协调司阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页  
  1. وقد أنشئ فرع تشاطر المعرفة الجديد، داخل شعبة التخطيط الاستراتيجي والتنسيق، لتنسيق وضع طريقة نظم لدعم تبادل المعلومات والخبرات والمعرفة الموضوعية، والتشغيلية والإدارية داخل الصندوق ولتعزيز آليات تشاطر الدروس المستفادة وأفضل الممارسات.
    在战略规划和协调司下成立了新的知识分享处,以协调制定一个系统办法,支持在基金内进行实务、业务和管理资料、经验和知识的交流以及加强各种机制以分享所汲取的经验和最佳作法。
  2. ويجدر بالملاحظة في الخطوط العريضة التالية للهيكل التنظيمي على صعيد الشُعب أن شغل الوظائف في الشُعب الجغرافية الأربعة، وشُعبة التخطيط الاستراتيجي والتنسيق وشعبة الدعم التقني تحمل على ميزانية الدعم البرنامجي في حين أن تكاليف الشعب الأخرى تحمل على التنظيم والإدارة.
    要注意的是,在以下对司一级的组织结构的概述中,四个区域司、战略规划和协调司以及技术支助司的人事费用记入方案支助预算,而其他司的费用则记入管理和行政经费。
  3. من شأن إنشاء شعبة التخطيط المركزي والتنسيق وإعادة تصنيف وظيفة رئيسها إلى وظيفة مدير برتبة مد-2، أن يضع الشعبة على قدم المساواة مع الشعب الأخرى في إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات وأن يوفر لها الموارد اللازمة لأن تدير مركزيا القدرات في كل مراكز العمل الأربعة بطريقة متكاملة ومتسقة.
    设立中央规划和协调司,将其主管员额改叙为司长员额(D-2),使该司具有与大会部其他司同等的地位,从而有必要权威以综合和连贯一致的方式集中管理所有四个工作地点的能力。
  4. ويحدد كل مكتب عضوية اللجنة، ويجوز أن تضم موظفين من المكتب ذاته، ومن المكاتب الأخرى وكذا من الشُعب والمكاتب، مثل مكتب سياسات التنمية ومكتب التقييم وشعبة تخطيط الموارد والتنسيق والوحدة الخاصة للتعاون التقني بين البلدان النامية، وشعبة السياسات والإجراءات التنفيذية.
    成员由每一局决定并可以包括该局本身以及其他局的工作人员以及以下部门和办事处的工作人员:发展政策局、评价处、资源规划和协调司(资源规协司)、发展中国家间技术合作(技合)特别股和业务政策司。
  5. ويعد الانخفاض من أقل الانخفاضات التي تمت في بند الاعتماد هذا، إذ أن وحدة الاستجابة الإنسانية ووحدة التخطيط الاستراتيجي ستستوعبان جزءا من الاعتمادات الكبيرة المخصصة لتكاليف البدء في العمل والتي خصصت لشعبة التخطيط الاستراتيجي والتنسيق الجديدة في ميزانية الدعم الأصلية لفترة السنتين 2002-2003؛
    在该拨款项目下,该数额的减少是最低的,因为新成立的人道主义应急股和战略规划股吸收了原先在2002-2003两年期支助预算中留给新成立的战略规划和协调司很高数额的开办费用中的一部分;

相关词汇

  1. "规划和信息股"阿拉伯文
  2. "规划和分析干事"阿拉伯文
  3. "规划和分析股"阿拉伯文
  4. "规划和协调办公室"阿拉伯文
  5. "规划和协调办公室主任"阿拉伯文
  6. "规划和协调委员会"阿拉伯文
  7. "规划和协调干事"阿拉伯文
  8. "规划和协调科"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.