行船的阿拉伯文
[ xíngchuán ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- واعتبر عدد من الوفود أن التنفيذ الفعال من قبل دولة العَلَم وإنفاذ مسؤوليات دولة العَلَم هما أمران أساسيان للتنفيذ اللائق للقواعد والمعايير الحالية.
不少代表团认为,船旗国有效履行船旗国责任是妥善执行现行规则和标准的基础。 - ويتبين من الردود الواردة على الاستقصاء أن معظم الدول، بما فيها الدول غير الأعضاء، قد وضعت تدابير لممارسة المراقبة التي تمارسها دولة العلم.
对调查的答复表明,大多数国家,包括非缔约方,都有实行船旗国管制的措施到位。 - ووفقا لما ذكرته بعض هيئات المجتمع المدني المحلية، فقد أعاد المتمردون إنشاء نظامهم المفصّل لفرض الضرائب على تجارة الذهب وإبحار المراكب في البحيرة.
据当地民间社会团体说,反叛分子恢复了对黄金贸易和湖上行船征税的复杂税收制度。 - يرحب بالخطوات التي اتخذت من أجل وضع صك قانوني ملزم لإعادة تدوير السفن بصورة آمنة وسليمة بيئياً؛
欢迎 为制定一项具有法律约束力的文书,促进以安全和无害环境方式进行船舶回收而采取的各项步骤; - وحاليا، لا يمكن إلا لعدد قليل من تلك المرافق القيام بعمليات إعادة تدوير السفن بطريقة مقبولة من حيث البيئة وصحة العاملين وسلامتهم.
目前,只有少数拆解设施能够以从环境及工人健康和安全的角度都可接受的方式进行船舶回收。