菲律宾宪法的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وينص البند التأسيسي في الدستور الفلبيني على أن " الفلبين تنبذ الحرب كأداة للسياسة الوطنية، وتتبنى مبادئ القانون الدولي المقبولة على وجه العموم كجزء من قانون البلاد، وتتمسك بسياسة السلام والمساواة والعدالة والحرية والتعاون والصداقة بين جميع الأمم " .
菲律宾根据《菲律宾宪法》并入条款宣布: " 菲律宾拒绝将战争作为国家政策的一个手段,它将公认的国际法原则作为国内法的一部分并坚持各国和平、平等、公正、自由、合作与友好的政策。 - 29- تشكل حقوق الإنسان الأساسية جزءاً لا يتجزأ من الدستور الفلبيني، ذلك أن دستـور مـالولوس المعتمد عام 1898، والدساتير المعتمدة في عام 1935 و1973 و1986 (يعرف أيضاً بدستور الحرية)، ودستـور الفلـبين لعام 1987، تتضمن جميعها وثيقة حقوق.
基本人权是《菲律宾宪法》不可分割的一部分。 1898年通过的《马络络斯宪法》、1935年、1973年和1986年《菲律宾宪法》(也称为《自由宪法》)以及1987年《菲律宾宪法》都包含《权利法案》。 - 29- تشكل حقوق الإنسان الأساسية جزءاً لا يتجزأ من الدستور الفلبيني، ذلك أن دستـور مـالولوس المعتمد عام 1898، والدساتير المعتمدة في عام 1935 و1973 و1986 (يعرف أيضاً بدستور الحرية)، ودستـور الفلـبين لعام 1987، تتضمن جميعها وثيقة حقوق.
基本人权是《菲律宾宪法》不可分割的一部分。 1898年通过的《马络络斯宪法》、1935年、1973年和1986年《菲律宾宪法》(也称为《自由宪法》)以及1987年《菲律宾宪法》都包含《权利法案》。 - 29- تشكل حقوق الإنسان الأساسية جزءاً لا يتجزأ من الدستور الفلبيني، ذلك أن دستـور مـالولوس المعتمد عام 1898، والدساتير المعتمدة في عام 1935 و1973 و1986 (يعرف أيضاً بدستور الحرية)، ودستـور الفلـبين لعام 1987، تتضمن جميعها وثيقة حقوق.
基本人权是《菲律宾宪法》不可分割的一部分。 1898年通过的《马络络斯宪法》、1935年、1973年和1986年《菲律宾宪法》(也称为《自由宪法》)以及1987年《菲律宾宪法》都包含《权利法案》。 - (10) وتحيط اللجنة علماً بقرار الوقف الاختياري الجزئي المعمول به حالياً فيما يتعلق بتنفيذ حكم الإعدام (بينما تُستثنى من هذا القرار الجرائم المتصلة بالمخدرات)، إلا أنه ما زال يساورها قلق إزاء اعتماد تشريعات تنص على فرض عقوبة الإعدام بعد أن حُظِر ذلك بموجب الفرع 19(1) من المادة 3 من دستور الفلبين.
(10) 委员会注意到,目前虽部分暂时停止执行死刑(与毒品有关的罪行不包括在暂停之例),但仍关注在菲律宾宪法第19(1)节,第3条禁止判处死刑之后,仍通过规定死刑的法律。