英属哥伦比亚的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- (أ) بيانات المنطقة الاقتصادية الخالصة مستقاة من وثيقة مشروع " The Sea Around Us " الذي هو عبارة عن مشروع تعاون بين جامعة بريتش كولومبيا ومجموعة بيو البيئية (انظر الموقع الشبكي www.seaaroundus.org).
a专属经济区数据来自 " 我们周围海洋 " 项目。 该项目是英属哥伦比亚大学与皮尤环境集团的一项协作(www.seaaroundus.org)。 - (أ) بيانات المنطقة الاقتصادية الخالصة مستقاة من وثيقة مشروع " Sea around us " ، الذي هو عبارة عن مشروع تعاون بين جامعة بريتش كولومبيا ومجموعة بيو البيئية (انظر الموقع الشبكي www.seaaroundus.org).
a 专属经济区数据来自 " 我们周围海洋 " 项目。 该项目是英属哥伦比亚大学与皮尤环境集团的一项协作(www.seaaroundus.org)。 - (أ) البيانات المتعلقة بالمنطقة الاقتصادية الخالصة مأخوذة من " مشروع البحار المحيطة بنا " (Sea around Us project) وهو مشروع تعاون بين جامعة بريتش كولومبيا ومجموعة بيو المدافعة عن البيئة (Pew Environment Group) وهو متاح على الموقع التالي (www.seaaroundus.org).
a 数据来自 " 我们周围的海洋 " 项目。 该项目是英属哥伦比亚大学与皮尤环境集团的一项协作(www.seaaroundus.org)。 - وفي عام 2012، أطلقت حكومة كولومبيا البريطانية مبادرة إصلاح القضاء في كولومبيا البريطانية، وأعدت حكومة كيبيك خطتها المتعلقة بالوصول إلى القضاء، وكلاهما يستهدف تيسير الوصول إلى نظم العدالة على نحو فعال وفي الوقت المناسب وبتكلفة أقل.
2012年,英属哥伦比亚政府发起了该省的司法改革举措,魁北克政府则出台了获得诉诸司法机会的计划,这两项举措的目的是提供更便利的诉诸司法的机会,使司法制度更为有效、即时和降低费用。 - `2` ويقوم المركز الدولي ومعهد ليو لدراسة المسائل العالمية بجامعة كولومبيا البريطانية، كندا، بإعداد وثيقة تبين عدة خيارات تشغيلية وإدارية لإنشاء وحدة الضحايا والشهود المقترحة التابعة للمحكمة الجنائية الدولية وإدارة هذه الوحدة بفعالية؛
(二) 国际刑法改革和刑事司法政策中心和加拿大英属哥伦比亚大学的刘氏全球问题研究中心正在起草一份文件,该文件将列出关于拟议的国际刑事法院受害人和证人股的成立和有效管理的各种业务和行政选择;