联合技术委员会的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وسلَّـط ممثل المنظمة العالمية للأرصاد الجوية الضوء على إنشاء اللجنة التقنية المشتركة المعنية بالأوقيانوغرافيا والأرصاد البحرية بوصفها استجابة يراد بها تلبية الحاجة إلى نهج متعدد التخصصات في شؤون المحيطات.
187. 气象组织的代表强调,海洋学和海洋气象学联合技术委员会的设立是对以跨学科方式处理海洋事务的需要作出的一种反应。 - وستواصل البعثة تقديم الدعم من أجل الحد من التوترات وتسوية الشكاوى المتعلقة بانتهاكات وقف إطلاق النار، وإحراز التقدم في عملية التسريح وترتيباتها الخاصة بالتنفيذ من خلال اللجنة التقنية المشتركة للأمن.
稳定团将继续支持缓和紧张关系,解决有关违反停火的投诉,并通过安全问题联合技术委员会在复员进程及其安排方面取得进展。 - وقد توصل بين الوفد وحكومة السودان إلى اتفاق على تشكيل لجان تقنية مشتركة للمساعدة في تنفيذ أحكام وثيقة الدوحة المتعلقة بالإفراج عن السجناء السياسيين وبإنشاء السلطة الإقليمية لدارفور.
代表团就设立联合技术委员会协助执行《多哈文件》中关于释放政治犯和成立达尔富尔地区管理局的规定等问题,与苏丹政府达成协议。 - وأعرب الطرفان مجددا عن موافقتهما على مرشحي كل منهما لعضوية المجلس التنفيذي لمنطقة أبيي واتفقا على تشكيل لجنة فنية مشتركة لوضع اللمسات الأخيرة على ترسيم حدود منطقة أبيي.
双方重申他们同意对方提名的阿卜耶伊地区执行理事会成员,并同意成立一个联合技术委员会,以最后确定阿卜耶伊地区的边界划界案。 - وستُعنى المنظمة العالمية للأرصاد الجوية، عن طريق اللجنة التقنية المشتركة بينها وبين اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية والمعنية بالأوقيانوغرافيا والأرصاد الجوية البحرية، بمسألة الكيفية التي يمكن بها لنظم الرصد العالمية المتكاملة أن تدعم العملية المنتظمة.
海事组织将通过海委会-海事组织海洋学和海洋气象学联合技术委员会探讨全球一体化观测系统可以如何支持经常程序的问题。