联合国气候变化框架公约缔约方会议的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وتمهيداً للدورة الخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ، سوف تنظم سلسلة معارض ومزادات لرسومات أيقونية من المسابقة.
在第十五届联合国气候变化框架公约缔约方会议的筹备阶段,环境规划署将对大赛中的漫画作品举办一系列展览和拍卖活动。 - وتضمن الدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ والدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف بوصفها اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو().
会议包括联合国气候变化框架公约缔约方会议第十三届会议及作为京都议定书缔约方会议的公约缔约方会议第三届会议。 - أحاط رؤساء الدول والحكومات علماً بالعرض الذي تقدمت به بيرو لاستضافة الدورة السادسة عشرة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغيـُّـر المناخ المقرر انعقادها في عام 2010.
各国国家元首和政府首脑注意到秘鲁主动提出在2010年主办第十六次联合国气候变化框架公约缔约方会议。 - أكتب إليكم لأعرب لكم عن مشاعر القلق العميق التي تساور جمهورية فنزويلا البوليفارية إزاء فشل مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ الذي عقد في كوبنهاغن في التوصل إلى نتائج.
谨向你表示,委内瑞拉玻利瓦尔共和国对哥本哈根联合国气候变化框架公约缔约方会议受挫深为关切。 - وقد أُظهرت بشكل جلي في بون خلال الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ الأهمية الملحة لمعالجة التهديدات العظمى التي تتهدد بيئتنا الطبيعية.
在波恩召开的联合国气候变化框架公约缔约方会议第六次会议清楚说明,迫切需要解决对我们自然环境的最大威胁。