联合代表的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وأود أن أؤكد مجددا تأييد حكومتي لهذه المبادرة، مع التأكيد في الوقت ذاته على الضرورة القصوى لوجود إعداد كافٍ لهذه التجربة، فضلا عن تعديلات داخلية تتمشى مع خيار التمثيل المشترك.
请允许我再次重申我国政府对这项倡议的支持,并同时强调绝对必须为这一实验作充分的准备,并作出符合联合代表性选择的内部调整。 - وأعلن السيد درامي، باسم الحكومة الانتقالية، ووفد مشترك بين الحركة الوطنية لتحرير أزواد والمجلس الأعلى لأزواد، عن التزامهم بالحوار وبإجراء الانتخابات الرئاسية في موعدها المقرر (انظر الفقرة 12).
德拉姆先生代表过渡政府与阿扎瓦德民族解放运动和阿扎瓦德高级理事会的联合代表团都承诺进行对话和如期举行总统选举(见第12段)。 - وبلغت التكلفة الكلية للإنشاءات الإضافية 614 613 دولار، بما يشمل 345 446 دولارا لسكن الممثل الخاص المشترك و 269 169 دولارا لسكن فريق الحماية المباشرة الخاص به.
增建项目的总费用为613 614美元,其中包括联合特别代表的居所446 345美元和特别联合代表近身保护小组的宿舍169 269美元。 - " ويحيط مجلس الأمن علما بقرار السودان وجنوب السودان تشكيل وفد مشترك لبذل المساعي لدى مختلف البلدان والمؤسسات طلباً للمساعدة المالية اللازمة لتلبية الاحتياجات الملحّة للبلدين كليهما.
" 安全理事会注意到苏丹和南苏丹决定组建一个联合代表团,同各国家和机构接触,请求提供财务援助以满足两国的紧迫需求。 - وتمثل البعثة المشتركة نموذجا جيدا لنوع المبادرات التي سيواصل المكتب تنفيذها في مجال الشراكة في المنطقة من أجل الاعتماد على خبرات الشركاء الآخرين وتقليل التكاليف وتفادي الازدواجية.
联合代表团作为一个典例,体现了西非办事处将在该区域继续执行什么类型的伙伴关系倡议,以发扬光大其他伙伴的经验,尽量减少费用并避免重复。