耐久性的阿拉伯文
[ nàijiǔxìng ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- 663- وتقع أسر المجموعات الضعيفة، بالنظر إلى حالتها وبغية تلبية احتياجاتها، تحت ضغط مستمر لاستهلاك أغذية ومنتجات من غير الأغذية بصرف النظر عن قيمتها الغذائية أو عمر الأصناف المشتراة.
鉴于他们的处境,为了满足其需要,弱势群体的家庭经常被迫消费食物和非食物产品而不顾所购物品的营养价值和耐久性如何。 - وشملت تدابير الديمومة في اتقاء الأزمات والانتعاش منها كفالة وجود مؤسسة حكومية مفوضة بمعالجة المسائل ذات الصلة، خاصة ما يتصل بالقضاء والأمن، والانتخابات، وحقوق الإنسان، وإدارة الكوارث.
危机预防和复原领域的耐久性措施包括确保有一家政府机构受命解决相关问题,特别是与司法及安全、选举、人权和灾害管理有关的问题。 - وفي ظل توافر خيارات أكبر من المواد التي يمكن استخدامها في مرحلة التصميم، ينبغي أن يحرص المنتجون على اختيار تكنولوجيا الوسم الأنسب لكل مادة على حدة، مع الحفاظ على أعلى معايير الدوام وعدم الزوال.
由于设计阶段有更多材料可供选择,制造者应针对每种材料谨慎选择最适当的标识技术,以保持最高标准的耐久性和不可消除性。 - تدابير هامة لتنمية القدرات على اتخاذ ترتيبات مؤسسية، وإدارة المعارف، والقيادة، والمساءلة في مجال التركيز على الحكم الديمقراطي
产出指标4: " 成果耐久性 " 产出层面 -- -- -- -- 民主治理重点领域重大的体制安排、知识管理、领导力和问责能力建设措施 - ووُجد أن زيادة إدماج تنمية القدرات في تصميم المشاريع يرتبط ارتباطا عضويا بتحقيق النتائج وإحراز التقدم، ويزداد احتمال ديمومة النتائج بنسبة 26 في المائة حينما تُدرس تدابير الديمومة صراحة في التخطيط.
研究发现项目设计进一步纳入能力建设与成果的实现和进展密切相关,在规划时如果明确考虑到耐久性措施,成果耐久的可能性会提高26%。