维持和平者的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- ومن الملفت للنظر أن هذه الآراء ذاتها قد روج لها علنا قادة الأركان الذين ما انفكوا يتعاقبون على قوات حفظ السلام الروسية مفترضين على ما يبدو أن هذه الآراء هي أنسب ما يكون لمهامهم بصفتهم قوات `نزيهة ' لحفظ السلام.
值得注意的是,俄罗斯维持和平部队不断更换的总司令们也公开兜售同样的观点,显然他们假定这些观点最符合他们作为 " 不偏不倚的 " 维持和平者的职责。 - وتهدف ورقة العمل إلى تحديد العناصر القانونية الرئيسية لهذا الإطار، بما في ذلك إيجاد تعريف واضح لولاية حفظ السلام وحدود حق عناصر حفظ السلام في الدفاع عن النفس وآلية تقسيم المسؤولية بين الأمم المتحدة والدول المساهمة بقوات فيما يتعلق بالضرر الذي يقع أثناء عمليات حفظ السلام.
工作文件的目的是查明这一框架关键的法律要素,包括维持和平任务的明确定义,维持和平者自卫权的限制,以及划分联合国和部队派遣国对维持和平行动期间造成的损害的责任的机制。 - وبعبارة أخرى، فبالنظر إلى الممارسة التي يسير عليها مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية وهي أنه لا يبقى في الميدان إلا ثلاثة أشهر إلى ستة أشهر أثناء حالات الطوارئ، فإن هيكل التنسيق الميداني الذي أنشأه المكتب على هذا النحو لا يُبقى عليه بعد انسحاب الأطراف الفاعلة في حالات الطوارئ وفي عمليات حفظ السلم.
换句话说,由于人道事务协调厅只在紧急情况下在实地开展工作3-6个月,那么人道事务协调厅所建立的实地协调机构在各方面紧急救援者和维持和平者退出之后,便不再保留。 - ولا بد لها أن تقوم بمواءمة المبدأ الذي تقوم عليه عمليات السلام تبعا لذلك ؛ وتهيئة قدراتها التحليلية والخاصة بصنع القرارات من أجل الاستجابة للحقائق الراهنة وللاحتياجات المتوقعة في المستقبل؛ مع شحذ قدرات الابتكار وسعة الخيال واستجماع الإرادة مما يتطلبه تنفيذ الحلول الجديدة أو البديلة للحالات التي لا يمكن لحفظة السلام، بل ولا ينبغي لهم، الدخول فيها.
它必须以此调整建立和平行动所依据的学说;改进其分析和决策能力,以响应目前的实际情况及预期未来的需要;以及唤起执行新的和其他解决方法以解决维持和平者不能去或不应去的那些形势所需的创造力、想象力和意志。