×

继承通知的阿拉伯文

读音:
继承通知阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页  
  1. عندما توجه الدولة المستقلة حديثا إشعارا بالخلافة يثبت صفتها كدولة متعاقدة، يجوز لها، وفقا للمبادئ التوجيهية ذات الصلة، أن تصوغ اعتراضا على تحفظات صاغتها دولة متعاقدة أو منظمة متعاقدة، حتى وإن لم تكن الدولة السلف قد اعترضت عليها.
    新独立国家在发出继承通知确立其缔约国地位时,可按照相关准则,对一缔约国或一缔约组织提出的保留提出反对,即使被继承国未曾作过这样的反对。
  2. عندما توجه الدولة المستقلة حديثاً إشعاراً بالخلافة يثبت صفتها كدولة متعاقدة، فإنها يجوز لها، وفقاً للمبادئ التوجيهية ذات الصلة، أن تصوغ اعتراضاً على تحفظات صاغتها دولة متعاقدة أو منظمة متعاقدة، حتى وإن لم تكن الدولة السلف قد اعترضت عليها.
    新独立国家在发出继承通知确立其缔约国地位时,可按照相关准则,对一缔约国或一缔约组织提出的保留提出反对,即使被继承国未曾作过这样的反对。
  3. عندما توجه الدولة المستقلة حديثا إشعارا بالخلافة يثبت صفتها كدولة متعاقدة، فإنها يجوز لها، وفقا للمبادئ التوجيهية ذات الصلة، أن تصوغ اعتراضا على تحفظات صاغتها دولة متعاقدة أو منظمة متعاقدة، حتى وإن لم تكن الدولة السلف قد اعترضت عليها.
    新独立国家在发出继承通知确立其缔约国地位时,可按照相关准则,对一缔约国或一缔约组织提出的保留提出反对,即使被继承国未曾作过这样的反对。
  4. 1- عندما توجه الدولة المستقلة حديثاً إشعاراً بالخلافة يثبت صفتها كدولة متعاقدة، فإنها يجوز لها، وفقاً للمبادئ التوجيهية ذات الصلة، أن تصوغ اعتراضاً على تحفظات صاغتها دولة متعاقدة أو منظمة متعاقدة، حتى وإن لم تكن الدولة السلف قد اعترضت عليها.
    新独立国家在发出继承通知确立其缔约国地位时,可按照相关准则,对一缔约国或一缔约组织提出的保留提出反对,即使被继承国未曾作过这样的反对。
  5. ولأول وهلة، تستطيع الدولة الخلف إما أن تؤكد أو تلغي تحفظا قائما قدمته دولة سلف() أو أن تضع تحفظا جديدا عندما تقدم الإشعار بالخلافة()؛ ولا يمكن في كلا الافتراضين حمل الدولة الخلف على تأكيد تحفظ عند التوقيع.
    初看之下,继承国在发出继承通知时可以确认或撤消先前国所作的保留, 也可以提具新的保留; 因此,在这两种情况下,继承国在签署时都不必对保留加以确认。

相关词汇

  1. "继承法"阿拉伯文
  2. "继承税"阿拉伯文
  3. "继承者"阿拉伯文
  4. "继承者们"阿拉伯文
  5. "继承财产"阿拉伯文
  6. "继承问题协定"阿拉伯文
  7. "继承问题备忘录纲要"阿拉伯文
  8. "继母"阿拉伯文
  9. "继爆管"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.