经济相互依存的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- 170- ولاحظت اللجنة الفرعية أن الأحداث ذات الصلة بطقس الفضاء تحظى باهتمام كبير من قِبل جميع البلدان بسبب الترابط التكنولوجي والاقتصادي والاعتماد المتزايد على الموجودات الفضائية لتقديم خدمات حيوية.
小组委员会注意到,由于技术和经济相互依存,以及人们日益依赖空间资产提供重要服务,因此与空间气象有关的事件引起所有国家高度关切。 - والتجارة تعد تعبيرا عن الاعتماد المتبادل على الصعيد الاقتصادي، والسياسة التجارية لأي بلد يجب أن تقوم على استراتيجيتها الإنمائية، ورغبتها في تقليل حدة الفقر، إلى جانب مبادئ إدارة الشؤون على نحو سليم، والقضاء على الفساد.
贸易是经济相互依存的一种表现,一个国家的贸易政策应该依靠它的发展战略和减少贫困的意愿,依靠良好管治和清除腐败的原则。 - إنّ كل يوم يمرّ، يقرِّب الشعوب بعضها إلى بعض، وكأن العالم قرية بتكنولوجيات سريعة التطور وتحديات جديدة، منها تغيّر المناخ، والإرهاب والترابط الاقتصادي.
随着技术飞速发展,以及诸如气候变化、恐怖主义和经济相互依存等各种新挑战的出现,每过一天,世界各国人民便会更加相互靠近,就像生活在同一个村庄。 - وبعد ما امتدت الأزمة المالية إلى أسواق أخرى، اتضح أيضاً أن كساداً شديداً في الولايات المتحدة سيزحف أيضاً إلى اقتصادات الأسواق الناشئة، نظراً لارتباطها باقتصاد الولايات المتحدة عبر الصادرات.
金融危机向其他市场蔓延的同时,人们还清楚地看到,由于新兴经济体通过出口与美国经济相互依存,因此美国的严重衰退也会使这些经济体遭殃。 - إلا أن الترابط المتزايد بين الاقتصادات الوطنية وتكثيف المناقشات بشأن النظم القائمة على القواعد قد أسفرا عن إيجاد حيز للسياسات الإنمائية الوطنية تحدده في كثير من الأحيان الالتزامات الدولية واعتبارات الأسواق العالمية.
但是,国民经济相互依存程度的提高,以及关于基于规则的制度的讨论的加强,意味着国家发展政策空间往往受制于国际承诺和全球市场考虑。