米姆的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- 2. Qatar National Vision 2030, launched in November 2008 by the then Heir Apparent, His Highness The Emir Sheikh Tamim Bin Hamad Al-Thani, defines the country ' s long-term development outcomes and incorporates sustainability as its underlying principle.
2008年11月由当时的当然继承人谢赫塔米姆·本·哈马德·阿勒萨尼殿下发起的卡塔尔2030年国家愿景, 界定了本国的长期发展成果,并吸纳了可持续发展,将其作为愿景的基本原则。 - وقد حضر جميع أعضاء اللجنة، بمن فيهم، عند الاقتضاء، السيد ووكر، الذي لم يسع لإعادة انتخابه، و ج. كريستوفر ميهم (الولايات المتحدة الأمريكية)، الذي خلفه ممثلا عن مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى، كل دورة من الدورات الأربع خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
审咨委所有成员 -- -- 其中也酌情包括未寻求连任的沃克先生以及后来作为西欧和其他国家集团代表接替他的克里斯托弗·米姆(美利坚合众国),都出席了本报告期间四届会议中的每一届会议。 - توجيه الشكر والتقدير إلى حضرة صاحب السمو الشيخ تميم بن حمد بن خليفة آل ثاني أمير دولة قطر، ورئيس الدورة العادية (24) لمجلس جامعة الدول العربية على مستوى القمة، على رعايته جهود متابعة تنفيذ قرارات قمة الدوحة (2013).
向卡塔尔国埃米尔、阿拉伯国家联盟首脑级理事会第24届常会主席谢赫塔米姆·本·哈马德·本·哈利法·萨尼殿下赞助各种努力,后续跟进多哈首脑会议(2013年)各项决议的执行情况,表示感谢和赞赏。 - وللسبب أعلاه، وللحاجة الماسة لري الأراضي التي لا تصلها المياه، فقد تمت إحالة استصلاح أراضي ديمية في محافظة نينوي تبلغ مساحتها بحدود مليون دونم إلى شركات أجنبية بموجب مذكرة التفاهم (من قِبل وزارة الري) وكذلك حفر مئات الآبار الجوفية في محافظة التاميم.
鉴于上述原因和未与供水工程相连接的土地灌溉的迫切需要,按照一份谅解备忘录(由灌溉部签署),尼尼微省Dimiyah地区总共大约有100万德南a的土地交给了外国公司开垦,并在塔米姆省挖掘数百眼钻井。 - وشملت تلك الأنشطة تقديم المساعدة وتوزيع الدمى والسلع الأخرى لأطفال المدارس الابتدائية لإبقائهم منشغلين أثناء الصراع، كما تــم تدريب الموظفين على معالجة أوضاع السكان المشردين داخليا المتوقع نزوحهم مـن منطقتـي الوسط والجنـوب ولا سيما مــن محافظتــي نينـــوى والتأميــم غير أنه لم يحدث بأعداد كبيرة لحسن الحظ.
这些活动包括为小学生援助分配玩具和其他商品,让他们在冲突期间有事可做。 工作人员接受培训,以处理预计来自中部和南部,特别是尼奈瓦省和塔米姆省的国内流离失所者;幸运的是,并没有很多流离失所者。