×

立陶宛语的阿拉伯文

读音:
立陶宛语阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页  
  1. 45- وكرست أحكام المادة 14 من دستور الجمهورية اللغة الليتوانية لغة رسمية للدولة (يعتبر استخدام اللغة الليتوانية في الحياة العامة شرطاً مطلقاً، أما في المجالات الخاصة فيُسمح للأشخاص الذين ينتمون إلى إحدى الأقليات القومية باستخدام أي لغة يختارونها شفهياً أو خطياً).
    立陶宛共和国宪法第14条规定,立陶宛语是官方语言(在公共生活中必须使用立陶宛语,而在私人生活中,少数民族可以口头或书面使用任何一种他们可以接受的语言)。
  2. 45- وكرست أحكام المادة 14 من دستور الجمهورية اللغة الليتوانية لغة رسمية للدولة (يعتبر استخدام اللغة الليتوانية في الحياة العامة شرطاً مطلقاً، أما في المجالات الخاصة فيُسمح للأشخاص الذين ينتمون إلى إحدى الأقليات القومية باستخدام أي لغة يختارونها شفهياً أو خطياً).
    立陶宛共和国宪法第14条规定,立陶宛语是官方语言(在公共生活中必须使用立陶宛语,而在私人生活中,少数民族可以口头或书面使用任何一种他们可以接受的语言)。
  3. ولاحظ مفوض مجلس أوروبا أنه تبعاً لهذا القرار، ثمة الآن إمكانية لتحديد كتابة اسم ولقب الشخص في وثائق الهوية " بحروف الكتابة في لغة أخرى غير اللغة الليتوانية " علاوة على كتابة الاسم بحروف اللغة الليتوانية.
    人权专员注意到,根据该项裁决,在身份证件上,现在除了用立陶宛语拼写的姓名外,也可以用 " 其他非立陶宛语的图形书写标志 " (字母)表示。
  4. ولاحظ مفوض مجلس أوروبا أنه تبعاً لهذا القرار، ثمة الآن إمكانية لتحديد كتابة اسم ولقب الشخص في وثائق الهوية " بحروف الكتابة في لغة أخرى غير اللغة الليتوانية " علاوة على كتابة الاسم بحروف اللغة الليتوانية.
    人权专员注意到,根据该项裁决,在身份证件上,现在除了用立陶宛语拼写的姓名外,也可以用 " 其他非立陶宛语的图形书写标志 " (字母)表示。
  5. وتوصي اللجنة بأن يشكل بروتوكول اسطنبول (دليل التقصي والتوثيق الفعّالين بشأن التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة) جزءاً لا يتجزأ من التدريب المقدم إلى الأطباء وأن يترجم الدليل إلى اللغة الليتوانية.
    委员会建议缔约国将《伊斯坦布尔议定书》(《酷刑和其他残忍、不人道或辱人格的待遇或处罚的有效调查和文件记录手册》)作为向医生提供培训的必要内容之一,并将《手册》翻译成立陶宛语

相关词汇

  1. "立陶宛裔澳大利亚人"阿拉伯文
  2. "立陶宛裔美国人"阿拉伯文
  3. "立陶宛裔英格兰人"阿拉伯文
  4. "立陶宛议会"阿拉伯文
  5. "立陶宛诗人"阿拉伯文
  6. "立陶宛语维基百科"阿拉伯文
  7. "立陶宛财政部长"阿拉伯文
  8. "立陶宛货币"阿拉伯文
  9. "立陶宛贵族"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.