稻草人的阿拉伯文
[ dàocàorén ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- الذي جــرى التفاوض بشأنه قبل عامين - بأنهم خونة وأنصاف رجال، وهم مطالبون بالعودة إلى مائدة المفاوضات.
和平和民族和解协议的签署方 -- -- 其谈判于2年之前开始 -- -- 现在则被指责为叛徒和稻草人,并要求他们返回到谈判桌旁。 - وحقيقة الأمر أنني بذلت قصارى جهدي في الفقرة 24 من فتواي الإضافية لدحض محاولة سابقة لاختلاق " شخص وهمي " ثم القضاء عليه.
实际上,我特地在我的进一步意见书第24段中反驳了先竖立再推翻这一 " 稻草人 " 的先前企图。 - ثانيا، تتيح الطريقة اختلاق أشخاص وهميين يقدمون حججا افتراضية ضد موقفهم لم اسقها أنا حتى يمكنهم دحضها بسهولة.
其次,作者可以借此竖起 " 稻草人 " -- -- 他们能够轻易驳倒的反对其立场的假想论点 -- -- 但不是出自于我 " 。 - فأولا، وكمثال على طريقتهم في أن ينسبوا إليَّ ما لم أقله أو في اختلاق أشخاص وهميين يمكنهم تنحيتهم جانبا بسهولة، يخبرنا أصحاب الفتوى بأن الاتحاد الأوروبي ليس دولة.
首先,作者们告诉读者,欧盟不是一个国家。 这就是他们硬说我讲过某些话或者竖立一个他们可以轻易推翻的 " 稻草人 " 的做法的一个例子。 - 70- وشُدِّد في هذا السياق على مخاطر حصر الواجبات في الأشخاص المعيّنين رسمياً كمديرين؛ إذ إنَّ ذلك يمكن أن يؤدّي، في جملة أمور، إلى تشجيع استخدام مديرين اسميين أو " واجهات " ، بحيث يكون متخذو القرارات الحقيقيون بمأمن من أيِّ تبعة.
在这方面,强调了将义务限于正式任命的董事的风险;除其他外,这样做会鼓励使用代理人或 " 稻草人 " ,从而使真正的决策者受到保护而免予赔偿责任。