×

租户单位的阿拉伯文

读音:
租户单位阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页  
  1. وانتقلت إلى موضوع الهيكل التنظيمي لقاعدة اللوجستيات، فقالت إن اللجنة الاستشارية تلاحظ عدم التطرّق إلى ملاحظتها السابقة بشأن الحاجة إلى إيضاح خطوط التسلسل الإداري للوحدات المستضافة.
    关于后勤基地的组织结构,咨询委员会注意到,其以往关于需要澄清租户单位的报告关系的意见没有得到解决。
  2. وترتبط كل الوظائف الدولية الملغاة بمفهوم العمليات الجديد، بينما ترتبط 9 من الوظائف الـ 14 الدولية الجديدة المقترحة بإدماج الوحدات المستضافة المقترحة في المفهوم الجديد.
    撤销的国际员额都与业务新构想有关,而在提议设立的14个新国际员额中,9个员额同新构想中的租户单位有关。
  3. في ما يتعلق بالبنية التنظيمية للقاعدة، تذكِّر اللجنة الاستشارية بملاحظتها السابقة التي تفيد بأن توضع تحت الإشراف التنفيذي للمقر في نيويورك الوحدات المستضافة التي تتولى القاعدة إدارتها.
    关于后勤基地的组织结构,咨询委员会回顾,它以前曾 已实施。 租户单位现在受总部后勤支助部归口科室的业务领导
  4. وتلاحظ اللجنة أن الزيادة تعزى جزئياً إلى سفر موظفي الوحدات المستضافة التي بدأت في مباشرة أعمالها مؤخراً، من قبيل مركز نظام المعلومات الجغرافية، وذلك لغير أغراض التدريب.
    委员会注意到,差旅费的增加部分归因于最近才投入运行的租户单位人员、例如地理信息系统中心人员的非培训旅行。
  5. وترى اللجنة الاستشارية أنه ينبغي النظر في المسائل المتعلقة بالدمج المقترحة للوحدات المستضافة وتسلسلها الإداري المقترح في سياق اقتراح الأمين العام بإعادة تحديد مواصفات قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي.
    咨询委员会认为,关于租户单位的拟议合并及其拟议报告关系的问题应在秘书长对后勤基地的拟议改组范围内审议。

相关词汇

  1. "租借"阿拉伯文
  2. "租借法案"阿拉伯文
  3. "租出"阿拉伯文
  4. "租契"阿拉伯文
  5. "租户"阿拉伯文
  6. "租期"阿拉伯文
  7. "租物"阿拉伯文
  8. "租用"阿拉伯文
  9. "租稅负担率"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.