禁止生物武器公約的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- المشاركة في اتفاقية حظر الأسلحة البيولوجية. وفي هذا الصدد، تولي فرنسا أهمية كبيرة للبحث عن طرق إضافية تتيح إجراء تقييم فعال لمدى احترام الدول الأطراف لالتزاماتها بموجب المعاهدة.
加入《禁止生物武器公约》,法国认为非常重要的是,寻求建立更多机制,以有效地评估各缔约国遵守《公约》义务的情况。 - (ي) ومُنحت نيبال واحداً من سبعة برامج للمساعدة الموسعة في إطار إجراء الاتحاد الأوروبي لدعم الاتفاقية.
尼泊尔获得了七个 " 扩大援助方案 " 中的一个方案,这些方案是欧盟支持《禁止生物武器公约》行动的一部分。 - وفي هذا السياق، ينبغي بذل الجهود لتعزيز سلطة، وفعالية وتعميم معاهدات الحد من الأسلحة وعدم الانتشار مثل معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية واتفاقية الأسلحة الكيماوية واتفاقية الأسلحة البيولوجية.
应加强《不扩散核武器条约》、《禁止化学武器公约》、《禁止生物武器公约》等军控和防扩散条约的权威性、有效性和普遍性。 - وتعرب كوبا عن أسفها الشديد إزاء الاضطرار إلى وقف المفاوضات المتعلقة ببروتوكول تعزيز اتفاقية الأسلحة البيولوجية، بعد قرابة 10 سنوات من العمل الذي قام به فريق الخبراء، وذلك بسبب الموقف الذي اتخذته الولايات المتحدة.
古巴对美国中断关于特设专家小组经过几乎10年努力制定加强《禁止生物武器公约》议定书的谈判的立场深为忧虑。 - وأيضا فيما يتعلق باتفاقية حظر الأسلحة البيولوجية، أجريت مشاورات بين الوكالات بغرض تشكيل هيئة تنسيق لوضع سياسات ترمي إلى تعزيز الأنشطة التي تضطلع بها الحكومة الوطنية في مجال تنفيذ الاتفاقية.
在《禁止生物武器公约》方面进行了机构协商,目的是建立一个协调机构,以制订政策,加强我国政府执行该《公约》的活动。