电信组织的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- ومع أن اتحاد الاتصالات الآسيوي لا يملك برنامجا مخصصا لتطوير السواتل، فالمسائل المتعلقة بالسواتل تمثل شاغلا رئيسيا له وستظل جزءا لا يتجزأ من جميع أعماله، بما في ذلك أعماله التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات.
虽然亚太电信组织没有专门的卫星开发方案,但是卫星问题一直是该组织的主要关注,而且将继续成为其工作的一个组成部分,包括其为信息社会问题世界首脑会议进行的筹备工作。 - والبرنامج حاليا يتم توسيعه بينما تحل مؤسسة الاتصالات اليونانية محل الصليب الأحمر وقد استهلت المؤسسة خدمة للتعريف عن بُعد تتم مقابل اشتراك شهري مقداره 000 4 دراخمة وتدعم وزارة الصحة الوصلات بالنسبة إلى 000 1 مُستعمِل
目前正在推广该方案,红十字会将由希腊电信组织(电信组织)取代。 电信组织开办了一项电话通知服务,每月可少缴4 000德拉克马月租费。 卫生部为1 000个用户发放连接补贴。 - والبرنامج حاليا يتم توسيعه بينما تحل مؤسسة الاتصالات اليونانية محل الصليب الأحمر وقد استهلت المؤسسة خدمة للتعريف عن بُعد تتم مقابل اشتراك شهري مقداره 000 4 دراخمة وتدعم وزارة الصحة الوصلات بالنسبة إلى 000 1 مُستعمِل
目前正在推广该方案,红十字会将由希腊电信组织(电信组织)取代。 电信组织开办了一项电话通知服务,每月可少缴4 000德拉克马月租费。 卫生部为1 000个用户发放连接补贴。 - والبرنامج حاليا يتم توسيعه بينما تحل مؤسسة الاتصالات اليونانية محل الصليب الأحمر وقد استهلت المؤسسة خدمة للتعريف عن بُعد تتم مقابل اشتراك شهري مقداره 000 4 دراخمة وتدعم وزارة الصحة الوصلات بالنسبة إلى 000 1 مُستعمِل
目前正在推广该方案,红十字会将由希腊电信组织(电信组织)取代。 电信组织开办了一项电话通知服务,每月可少缴4 000德拉克马月租费。 卫生部为1 000个用户发放连接补贴。 - 8- تتمثل الوظيفة الرئيسية لمركز التسوية البديلة للنـزاعات التابع لمنظمة الكومنولث للاتصالات في إتاحة إمكانية تسوية النـزاعات في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، ولديه علاقات شراكة مع المعهد المعتمَد للمحكَّمين ومركز التسوية الفعالة للنـزاعات والمجموعة المعنية بالتسوية البديلة للنـزاعات.
英联邦电信组织替代性争议解决中心的主要职能是对信息和通信技术领域的争议解决作出规定。 该中心同特许仲裁员协会、有效争议解决中心和替代性争议解决小组保持着伙伴关系。