×

生態可持續性的阿拉伯文

读音:
生態可持續性阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页  
  1. التكامل بين الاستدامة الاجتماعية والإيكولوجية - ينبغي، ضمن إطار الإدارة المتكاملة للموارد المائية، دمج الاستدامة الاجتماعية والإيكولوجية في مشاريع الهياكل الأساسية للتخزين مع التركيز بصفة خاصة على بناء مرونة مائية شاملة بدءا من المستوى المحلي إلى المستوى الإقليمي لأحواض الأنهار.
    纳入社会和生态的可持续性。 在水资源综合管理框架内,应将社会和生态可持续性纳入储水基础设施项目中,同时特别着眼于培养从地方一级到区域河流流域一级的整体水复原力。
  2. شبكة معلومات التنمية تعمل على إقامة وتعزيز ودعم الشراكات والتبادلات بين منظمات المجتمع المدني والسلطات المحلية ورجال الأعمال في جميع أنحاء العالم لدعم التنمية الاقتصادية، والعدالة الاجتماعية، والاستدامة البيئية، والمساواة بين الجنسين، والقدرة على مواجهة الكوارث الطبيعية، والسلام.
    发展信息网致力于建立、促进和支持世界各地民间社会组织、地方当局和企业家之间的伙伴关系和交流,以支持经济发展、社会公平、生态可持续性、两性平等、自然灾害复原力及和平。
  3. ومثال ذلك أن اللجنة تسعى إلى المحافظة على " عافية " النظام الإيكولوجي بتعيين حدود معتدلة (أي تحوطية) لمصيد الكريل من أجل مراعاة احتياجات الأنواع المرتبطة به على نحو يحافظ على الاستدامة الإيكولوجية لجميع الأنواع المعنية.
    例如,南极海生委考虑到相关种的需要,制定了养护性(即预防性)磷虾渔获限额,以维护所有有关物种的生态可持续性,力求维护生态系统的 " 健康 " 。
  4. ويبقى أن نرى إلى أي درجة ستأخذ الحكومتان في الحسبان قضايا الإدارة الجيدة، واللامركزية وحقوق الإنسان والاستدامة الإيكولوجية والتوفيق بينها في ممارسة خاصة بالاقتصاد الكلي بشكل رئيسي، فإن هذا الأمر هو الذي سيحدد نطاق تخفيف الديون وسرعته بالنسبة لكل من البلدين.
    两国政府能够在多大程度上考虑进国家治理、权力下放、人权和生态可持续性的问题,在一项基本的宏观经济活动中承认这些问题,仍有待观察。 它将决定对两个国家债务减免的程度和速度。
  5. وتطالب الشبكة بأن يتم في أي نموذج يطرح للتنمية الخضراء تسبيق حقوق الإنسان عما سواها من البداية وأن يتسق هذا النموذج مع النموذج الإنمائي التي تكافح من أجله المرأة في جميع أنحاء العالم المتمثل في العدالة الاجتماعية والمساواة الجنسانية إلى جانب الاستدامة البيئية للأنشطة الاقتصادية.
    妇女参与发展欧洲网要求,建议的任何绿色发展模式,均要从一开始就提出人权框架,并与全球妇女争取的发展模式一致:经济活动的生态可持续性与社会公正和性别公正并行不悖。

相关词汇

  1. "生态区域"阿拉伯文
  2. "生态博物馆"阿拉伯文
  3. "生态友好倡议"阿拉伯文
  4. "生态发展"阿拉伯文
  5. "生态因素"阿拉伯文
  6. "生态圈"阿拉伯文
  7. "生态土地分类"阿拉伯文
  8. "生态地质学"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.