玻璃纤维的阿拉伯文
[ bōlixiānwéi ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وعندما تجيز الدول استمرار نفاذ الحق الضماني تجاه الأطراف الثالثة في الموجودات الملموسة التي هي ملحقات أو منتجات مصنّعة أو موجودات ممزوجة فإنها عادة ما تطبّق القواعد العامة أيضا على الإنفاذ على هذا النوع من الموجودات (كمحرّكات السيارات، والمنتجات المصنوعة من الألياف الزجاجية، والمخزون الممزوج من الملابس، والحبوب في صومعة، والنفط في صهريج، على سبيل المثال).
允许成为附加物、制成品或混合资产的有形资产上的担保权继续具有对抗第三人效力的国家,通常也会对这类资产(例如汽车发动机、玻璃纤维制成品、混合的库存服装、粮仓中的谷物或油箱中的油)的强制执行适用一般规则。