玻利瓦尔革命的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- 3- وإلى جانب أوجه التقدم المحرز في مسيرة الثورة البوليفارية، حثت الرؤية الجديدة للسياسة الخارجية المعتمدة منذ عام 1999 على تهيئة ظروف موضوعية وذاتية أفسحت المجال أمام تحول الدولة باتجاه التقدم في سبيل رفاه الشعب ورغد عيشه.
从1999年开始推行的与玻利瓦尔革命进程相联系的对外政策新视角,正在不断创造主观和客观条件以促进委内瑞拉的转型,追求福利进步和人民生活的改善。 - وفي الوقت الحاضر، وبعد 11 سنة من الثورة البوليفارية، لم تحرز فنـزويلا تقدما صوب تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتعلق بالتعليم فحسب، بل أصبحت أيضا " أكبر غرفة دراسة في العالم " .
在目前,在玻利瓦尔革命11年后,委内瑞拉不但在实现教育领域的千年发展目标方面取得了进展,而且还成为 " 世界上最大的课堂 " 。 - ومن إنجازات الثورة الجديرة بالذكر في مجال التعليم الجامعي اعتراف اليونسكو بفنـزويلا بوصفها تشغل المرتبة الخامسة على النطاق العالمي والمرتبة الثانية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي فيما يتعلق بمعدلها الإجمالي للالتحاق بالجامعات، الذي يبلغ 85 في المائة.
在大学教育方面玻利瓦尔革命的一个引人注目的成就是,教科文组织认可委内瑞拉在大学毛入学率(85%)方面在全世界排名第五位,在拉丁美洲和加勒比排名第二位。 - ومما يشجعنا ويسرنا ارتفاع معدلات النجاح التي حققتها الثورة البوليفارية في فنزويلا، بفضل السياسات الاجتماعية القوية التي وضعها الرئيس شافيز وعلى الرغم من المحاولات لزعزعة استقرار تلك الأمة الشقيقة التي تواصل الكفاح والمسيرة.
委内瑞拉玻利瓦尔革命挫败了破坏这个姊妹国稳定的企图,在查韦斯总统制定的深刻社会政策指导下取得很高的成功率,而且该国在继续战斗、继续向前迈进,我们对此感到鼓舞和高兴。 - وترجع الزيادة في معدل محو الأمية إلى نجاح بعثة روبنسون الأولى التي بدأت في عام 2003 كوسيلة لسداد الدين الاجتماعي للبلد في مجال التعليم الذي واجهته الثورة البوليفارية في بدايتها، مع القيام أيضا بخفض معدلات الاستبعاد الاجتماعي المرتفعة حاليا.
识字率之所以提高,是因为第一期罗宾逊计划取得了成功,该计划是2003年启动的,是为了偿付玻利瓦尔革命初期国家对社会所欠的教育债,同时降低居高不下的社会排斥率。