特派团支助计划的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وفي إطار المرحلة 5 من خطة الدعم التي وضعتها بعثة الأمم المتحدة، نقلت البعثة مقرها الإقليمي في ميتروفيتشا من مبنى يوغابانكا إلى موقع معسكر ألفا سابقا وأكملت تحديث معظم الهياكل الأساسية لشبكة خدمات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات.
依照特派团支助计划第五阶段的安排,科索沃特派团将其在米特罗维察的区总部从Yugobanka的房地迁至Alpha营地点,并完成了大多数通信和信息技术单位网络基础设施的现代化。 - ويحافظ الرئيس على اتصال وثيق مع مكتب رئيس الخدمات الإدارية ورئيس خدمات إدارة المشتريات والعقود ورئيس خدمات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات ورئيس الأركان العسكريين ونائب مفوض الشرطة ورئيس المراقبين العسكريين ورؤساء الأقسام الأخرى في المسائل المتعلقة بالتنفيذ المنسق لخطط دعم البعثة.
就特派团支助计划协调执行的相关问题,处长同行政事务处处长办公室、采购与合同管理事务处处长、通信和信息技术事务处处长、军事参谋长、副警务专员、首席军事观察员和其他各科科长保持密切接触。 - (أ) كفالة اتباع نهج استراتيجي ومتكامل وجيد التنسيق للمساعدة والدعم اللذين يقدمهما المقر في مجال سيادة القانون والمؤسسات الأمنية، بحيث يتسق مع الأولويات الشاملة للبعثة، ويضع في اعتباره التطورات السياسية، ويتمشى مع المفهوم العسكري للعمليات، ومفهوم الشرطة للعمليات، وخطة دعم البعثة؛
(a) 确保总部在法治和安全机构领域的援助和支持方面采取综合、战略和协调一致的方式,应符合稳定团的总体优先任务、认识到政治发展,并与军事行动构想、警务行动构想和特派团支助计划相一致; - وفي قسم اللوجستيات الجديد يقترح إلغاء 7 وظائف خدمات عامة وطنية لمساعدي المرافق والإدارة من الوحدة الهندسية باعتبار أن مهام صيانة المولِّدات والمرافق، بما في ذلك إدارة مشاريع التشييد وخدمات المرافق الصحية، ستتم من خلال الاستعانة بمصادر خارجية لدى المقاولين المحليين بما يتسق مع خطة دعم البعثة.
在新的后勤科,拟议裁撤7个本国一般事务员额,即工程股的多名设施管理助理,原因是根据特派团支助计划,包括施工项目管理和清洁服务在内的发电机和设施养护职能将外包给当地承包商。 - أخذت خطة دعم البعثة في الحسبان احتمال استئجار أراض أخرى لإيواء عمليات تنقل إليها من موقع مغلق داخل مجمع مقر البعثة، غير أنه نظرا لتكاليف الإيجار المرتفعة، اتخذ قرار بإعادة تنظيم المخطط الحالي للمجمّع بما يكفل إيواء تلك العمليات الإضافية؛ ومن ثم، لم تعد هناك ضرورة إلى بناء مدخل جديد
特派团支助计划设想是否可能额外租赁土地,以在特派团总部大院容纳关闭地点的业务活动,但由于租金高昂,决定采取调整大院现有布局,以容纳额外的业务活动。 因此,没有必要新建一个入口