特别保护区的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- ويمكن إقامة مناطق مشمولة بحماية خاصة في أنتاركتيكا من أجل حماية ثروات بيئية أو علمية أو تاريخية أو جمالية أو برية متميزة أو لأغراض البحث العلمي الجاري أو المتوقع.
建立南极特别保护区的目的可以是保护出色的环境、科学、历史、审美或荒野价值,也可以是目前从事的或计划进行的科学研究。 - وقد وضع مركز الأنشطة الإقليمية للمناطق والحياة البرية المتمتعة بالحماية الخاصة مدونة سلوك شاملة لمراقبة الحيتان في المنطقة، ودرب الموظفين الحكوميين ومشغلي رحلات مراقبة الحيتان على هذه المسائل.
《特别保护区和受保护的野生生物议定书》为该区域的观鲸活动制定了总括行为准则,并就这些问题对政府人员和观鲸人员进行培训。 - ويدخل هذا الملاذ في قائمة المناطق المشمولة بحماية خاصة وتحظى باهتمام دول حوض البحر الأبيض المتوسط (انظر الفقرة 133 أعلاه) وبالتالي تمتد أحكام هذا الاتفاق إلى جميع الأطراف في اتفاقية برشلونة.
该保护区已被列为地中海利益特别保护区(见上文第133段),因此,保护区的各项规定适用于《巴塞罗那公约》的所有缔约方。 - وأصبحت جزر البهاما هي الدولة السادسة عشرة في منطقة البحر الكاريبي الكبرى التي تصبح طرفا في البروتوكول الملحق بالاتفاقية والمتعلق بالمناطق والأحياء البرية المتمتعة بحماية خاصة في منطقة البحر الكاريبي الكبرى.
巴哈马现已成为大加勒比地区《保护和开发大加勒比区域海洋环境公约关于特别保护区和受保护的野生物议定书》的第十六个缔约国。 - واستند مبرر وضع هذه المعايير بشكل خاص إلى ضرورة تعزيز إدارة المناطق البحرية والساحلية القائمة المشمولة بحماية خاصة، ووضع برامج عمل استراتيجي جديدة تشمل الموائل والنظم اﻹيكولوجية اﻷدق أهمية في المنطقة.
拟订准则的主要理由是,必须加强管理现有的海洋和沿海特别保护区,并设立新的特别保护区以保护区域最重要的海洋生境和生态系统。