滥杀滥伤武器的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- ويتعين عليها أن تدرك أن استعمال هذه الألغام ووجودها، بغض النظر عن المآسي الإنسانية التي تلحقها هذه الأسلحة العشوائية بالأفراد، يشكلان، في حالات كثيرة، عقبة رئيسية على طريق الإنعاش والسلام والتنمية طويلة الأجل في مرحلة ما بعد الصراع.
它们还必须认识到,这些滥杀滥伤武器除了造成个人悲剧外,在许多情况下这些武器的使用和存在对冲突后恢复、和平及长期发展构成重大障碍。 - وإذ نرحب باتفاقية حظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام، بوصفها إشارة إلى التقدم المحرز صوب حظر الأسلحة التي تحدث آثار عشوائية وتتسبب في معاناة لا داعي لها؛
欢迎《关于禁止使用、储存、生产和转让杀伤人员地雷及销毁此种地雷的公约》,认为这是在禁止和消除造成不必要痛苦的滥杀滥伤武器方面取得进展的标志; - 8- وتخالف الهجمات العشوائية، مثل إطلاق هذه الصواريخ، قواعد القانون الإنساني الدولي الذي يحظر استهداف المدنيين، واستخدام الأسلحة العشوائية بطبيعتها، والأعمال الهادفة إلى نشر الرعب في صفوف السكان المدنيين().
不分青红皂白的袭击,例如发射这些火箭弹,违反了国际人道主义法的以下原则:禁止以平民为目标,禁止使用滥杀滥伤武器以及禁止在平民人口中散布恐怖的行为。 - 32- وتتضمن المبادئ التوجيهية المتعلقة بالاستعراض وصفا لخصائص الأسلحة، ومناقشة للاستعمال المقصود، وتحليلا يبحث أوجه التحريم القانونية الصريحة، ودراسة لمبدأ منع المعاناة غير الضرورية ومبدأ تحريم الأسلحة العشوائية الأثر ومبدأ التناسب.
审查指南包括:说明武器性能;讨论原定用途;进行分析,其中考虑到明确的法律禁止规定;审议防止不必要痛苦的原则、禁止滥杀滥伤武器的原则和相称性原则。 - وقال ان ادراج اشارة في الفاتحة الى اﻷسلحة التي تعتبر عشوائية بطبيعتها انتهاكا للقانون اﻻنساني الدولي يعتبر شيئا مفيدا ، وان الفقرة الفرعية `٦` تتيح حﻻ قد يكون مفيدا بالنسبة لمشكلة اﻷسلحة غير المدرجة في القائمة .
开头语中插入违反国际人道主义法方面的根本上滥杀滥伤武器的提法是非常有益的,而(六)项则可能为解决清单中未列武器的问题提供有希望的解决方法。