污染物释放和转移登记册的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وفي أمريكا اللاتينية، يقوم اليونيتار بمساعدة البلدان في التصدي للتحديات التي يشكلها الزئبق عن طريق إعداد سجلات إطلاق المواد الملوثة ونقلها، ومن خلال التدريب على إدارة المخاطر.
在拉丁美洲,训研所建立了污染物释放和转移登记册,开办了风险管理培训,并正在协助各国应对水银构成的挑战。 - ويمكن لتلك المبادرات الإفادة من المواد والنُهج القائمة مثل النظام المنسق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها، وسجلات إطلاق الملوثات ونقلها، ويمكنها أخذ الخبرات الوطنية والإقليمية في الحسبان.
这些举措可以借鉴全球统一分类和标签制度、污染物释放和转移登记册等现有材料和方法,且利用国家和区域经验。 - كما شجعت خطة جوهانسبرغ التنفيذية، في الفقرة 23 (و)، على تطوير شبكة معلومات متماسكة ومتكاملة بشأن المواد الكيميائية، مستقاة مثلا من السجلات الوطنية لإطلاق المواد الملوثة ونقلها.
《约翰内斯堡执行计划》第23(f)段鼓励通过污染物释放和转移登记册等途径编制关于化学品的连贯和综合资料。 - تعزيز القدرات الوطنية على تصميم سجل وطني للملوثات ونقل الإطلاقات لدعم تنفيذ النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية في جورجيا (شبكة المنظمات غير الحكومية البيئية في القوقاز)
加强国家能力以制订国家污染物释放和转移登记册,支持格鲁吉亚实施《化管战略方针》(高加索环境非政府组织网络) - وعلى مدى السنتين اﻷخيرتين نفذت أربعة مشاريع تجريبية ﻹعداد المﻻمح الوطنية وبدأ تنفيذ ثﻻثة مشاريع تجريبية لتسهيل وضع وتنفيذ سجﻻت وطنية ﻹطﻻق الملوثات ونقلها.
过去两年来,开展了四个国别国家概况试验性项目,并开展了三个试验项目,帮助拟定和执行各国《污染物释放和转移登记册》。