氧化铝的阿拉伯文
[ yǎnghuàlǚ ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وحاجج المشتري بأنه وقَّع العقد تحت ضغط اقتصادي، وتقدَّم بدفاع قائم على ظروف قاهرة مدّعيا أنه غير قادر على إصدار خطابات الاعتماد بسبب تغيُّر في اللوائح التنظيمية ووجود قيد على واردات الألومينا إلى الصين.
买方辩称,它在订立合同时受到经济胁迫,并提出不可抗力的抗辩理由,声称无法开具信用证的原因是条例出现变更,向中国输入氧化铝受到限制。 - ومن أبرز مصدري المواد المعدنية جامايكا (البوكسايت والألومينا)، وغيانا (البوكسايت)، وسورينام (البوكسايت والألومينا)، والجمهورية الدومينيكية (النيكل)، وكوبا (النيكل)، وبابوا غينيا الجديدة (النحاس والذهب).
矿物的重要出口国包括:牙买加(铝土矿和氧化铝)、圭亚那(铝土矿)、苏里南(铝土矿和氧化铝)、多米尼加共和国(镍)、古巴(镍)和巴布亚新几内亚(铜和黄金)。 - ومن أبرز مصدري المواد المعدنية جامايكا (البوكسايت والألومينا)، وغيانا (البوكسايت)، وسورينام (البوكسايت والألومينا)، والجمهورية الدومينيكية (النيكل)، وكوبا (النيكل)، وبابوا غينيا الجديدة (النحاس والذهب).
矿物的重要出口国包括:牙买加(铝土矿和氧化铝)、圭亚那(铝土矿)、苏里南(铝土矿和氧化铝)、多米尼加共和国(镍)、古巴(镍)和巴布亚新几内亚(铜和黄金)。 - وتشمل هذه المركبات والمساحيق النيكل أو الأشابات المحتوية على 60 في المائة أو أكثر من النيكل، أو أكسيد الألومنيوم، أو البوليمرات الهيدروكربونية المفلورة فلورة كاملة والمقاومة لسادس فلوريد اليورانيوم، التي لا تقل نسبة نقائها عن 99.9 في المائة.
这类化合物或粉末包括镍或含镍60%或以上的合金、 氧化铝或纯度99.9%或以上的耐UF6的完全氟的烃聚合物,颗粒大小低于10微米。 - وفيما يخص البدائل الكيميائية والبدائل التقنية (رغم أنها لا تتصل بوجه خاص بسداسي البروم ثنائي الفينيل وإنما بالبدائل العامة لمؤخرات الاحتراق المبرومة) فإن البيانات المبلغ عنها تبين أنه توجد بدائل أقل خطورة مثل ثلاثي هيدروكسيل الألمنيوم.
关于化学代用品和技术替代品,报告资料(尽管与六溴代二苯不是特别相关,但是作为溴化阻燃剂的总体替代)显示存在氢氧化铝之类危害性小的替代。