气喘的阿拉伯文
[ qìchuǎn ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وإن بلدانا نامية عدة تتصدى للأمراض المزمنة، مثل الربو والسكري وارتفاع ضغط الدم بين النساء، وقد اضطلعت بحملات وبرامج محددة مثل برامج الاختبار بقصد الوقوف على الحالات المرضية.
36 一些发展中国家致力防治妇女所患的气喘病、糖尿病和高血压等慢性病,并实施了诸如检查等各种大规模活动或具体方案。 - ورأت اللجنة أيضا أن مسألة ما إذا كانت ظروف احتجاز مقدم البﻻغ، التي زادها تفاقما حالة الربو الشُعَبي المﻻزمة له، تشكل، أو ﻻ تشكل، انتهاكا للفقرة ١ في المادة ١٠، تتطلب النظر فيها من حيث جوانبها الموضوعية.
委员会还认为,提交人的拘留案件,加上他的气喘病情,是否构成违反第10条第1款的问题应依案情审理。 - وترى اللجنة أن ملابسات احتجاز مقدم البلاغ قبل المحاكمة، حسبما وصفها مقدم البلاغ ومع مراعاة أنه كان مصابا بحالة ربو، تمثل انتهاكا للفقرة 1 من المادة 10 من العهد.
根据撰文人所叙述的他在受审前被拘禁的情况下,又考虑到他患有气喘病,因此委员会认为这违反了《公约》第10条第1款。 - ٦-٧ وفيما يتعلق بادعاء مقدم البﻻغ أنه لم يتلق العﻻج المناسب لمرض الربو الشُعَبي الذي ﻻزمه في السجن، اعترضت الدولة الطرف على أن ذلك يشكل عمليا انتهاكا للمادة ١٠ من العهد.
7 关于提交人声称在狱中时气喘病没有获得妥善治疗一事,缔约国争辩说,由于教养系统资源不足,并非经常可以提供医疗。 - وبالإضافة إلى ذلك، يقول مقدم البلاغ إنه عانى من نوبات ربو متكررة منذ وصوله إلى سجن سانت كاترين ويشتكي من أن حراس السجن كانوا يتأخرون في الاستجابة لطلباته بالمساعدة، ورفضوا أخذه إلى المستشفى وحرموه من الأدوية في بعض الأحيان.
而且撰文人说,自从到圣凯瑟琳监狱以后,他一再患气喘病。 他抱怨监狱看守人对他提出希望得到帮助的要求反应迟缓。