比例尺的阿拉伯文
[ bǐlìchǐ ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وينبغي تصنيف الخرائط المرسومة والتقديرات الموضوعة على أساس البيانات والتقييمات العالمية إلى مقاييس رسم إقليمية ومحلية تبين توزيع الخصائص بشكل أدق.
根据全球数据和评估绘制的地图和做的评价应分成区域和地方比例尺,更精确地表明各种特点的分布情况。 - ترفق خريطة (بمقياس وإسقاط تحددهما السلطة) وقائمة بالإحداثيات التي تقسم القطاع الإجمالي إلى جزأين متساويين من حيث القيمة التجارية المقدرة.
附上一张海图(比例尺和投影法由管理局具体规定)和一份坐标表将总区域分成估计商业价值相等的两个部分。 - ترفق خريطة )بمقياس وإسقاط تحددهما السلطة( وقائمة باﻹحداثيات التي تقسم القطاع اﻹجمالي إلى جزأين متساويين من حيث القيمة التجارية المقدرة.
附上一张海图(比例尺和投影法由管理局具体规定)和一份座标表,将总区域分成估计商业价值相等的两个部分。 - ترفق خريطة )بمقياس وإسقاط تحددهما السلطة( وقائمة باﻹحداثيات التي تقسم القطاع اﻹجمالي إلى جزأين متساويين من حيث القيمة التجارية المقدرة.
附上一张海图(比例尺和投影法由管理局具体规定)和一份坐标表,将总区域分成估计商业价值相等的两个部分。 - ترفق خريطة (بمقياس وإسقاط تحددهما السلطة) وقائمة بالإحداثيات التي تقسم القطاع الإجمالي إلى جزأين متساويين من حيث القيمة التجارية المقدرة.
附上一张海图(比例尺和投影法由管理局具体规定)和一份坐标表,将总区域分成估计商业价值相等的两个部分。