死亡证书的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- 41- وقدمت حكومة أنغولا في نفس الفترة معلومات بشأن إحدى الحالات المعلقة وقدمت شهادة افتراض الوفاة بعد اتخاذ الإجراءات القضائية اللازمة أمام السلطات المختصة.
在同一时期,安哥拉政府提供了有关一起悬案的材料,还提交了经主管当局按司法程序审理后发放的推定死亡证书。 - واستناداً إلى البيانات المجمعة، تحث اللجنة الدولة الطرف كذلك، على اتخاذ جميع التدابير اللازمة للتعجيل بإصدار شهادات الوفيات وإجراء اختبار الحمض الخلوي الصبغي عند اللزوم.
委员会还促请缔约国在收集数据的基础之上采取所有必要措施加速发布死亡证书的进程并且酌情进行DNA测试。 - الأولى، عدم قيام الأطباء عموماً بتسجيل أن المريضة حامل أو أنها ولدت مؤخرا في شهادة الوفاة، مما يؤدي إلى سوء تصنيف العديد من الوفيات النفاسية.
首先,医生通常都不会在死亡证书上记录病人怀孕或刚分娩不久的事实,从而导致许多死亡被归类为非孕产性质。 - وينص القانون على أنه يحق ﻷقرباء هؤﻻء اﻷشخاص المفقودين الحصول على شهادات وفاة وتلقي تعويضات من الدولة ﻻ تقل عن ٠٠٠ ٠٠١ دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة لكل شخص مفقود.
这项法律规定,这些失踪人员的亲属有权获得死亡证书,并得到国家的赔偿,赔偿额至少每人10万美元。 - وأشار أيضاً إلى وجوب حصول جميع أسر الأشخاص المختفين على نفس مبلغ التعويض وأن تطبق إجراءات إصدار شهادات الوفاة في حالات الاختفاء على أساس المساواة وعدم التمييز.
它也指出,所有失踪人员亲属均应得到同等赔偿,在失踪案件中应当不加任何歧视地实行同样的死亡证书发放程序。