检查单的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وتمكن " القائمة المرجعية الأوروبية للتقييم الذاتي المخصصة لمديري الدراسات الاستقصائية " من إجراء تقييمات سريعة ولكن منهجية وشاملة لجودة أي دراسة استقصائية ونواتجها، ومن تحديد التحسينات الممكن إدخالها.
根据《欧洲调查管理人员自我评估检查单》(DESAP),可以很快地对一项调查及其产出进行系统的综合全面的质量评估,并找出有可能加以改进的地方。 - واكتُسبت خبرة كبيرة من خلال أساليب جديدة أخرى مثل استخدام وحدات تجهيز النصوص في تصحيح التجارب المطبعية للمواد المترجمة خارجيا في مكتب الأمم المتحدة في فيينا عن طريق استعمال قائمة مرجعية للتحقق من وفاء الترجمة للمعايير المطلوبة.
在实行其他新办法方面累积了许多经验,例如,维也纳办事处通过采用内部检查单核查翻译的准确度,让文本处理股对外包翻译材料进行校对。 - لذلك يتفق وفده مع قرار تكريس التقارير السابقة للمقرر الخاص لتعريف الأفعال الانفرادية للدول والقواعد العامة المتعلقة بها، وتكريس التقريرين السابع والثامن لدراسة البيانات والأفعال الانفرادية للدول.
因此,波兰代表团对决定将特别报告员前几次报告集中注意界定国家单方面行为和有关一般规则,第七和第八次报告则集中注意检查单方面声明和国家行为,表示同意。 - وفضلا عن ذلك، تقوم المفوضية بتنسيق مساهمات مختلف الوكالات من أجل وضع إطار نموذجي للتخطيط الاستراتيجي، بالإضافة إلى قائمة مرجعية تتعلق بنهج البرمجة القائم على حقوق الإنسان لصالح الجهات الفاعلة في مجال المساعدة الإنسانية.
此外,人权高专办正在协调各种机构提交的材料,以便制定战略规划的标准框架,以及为人道主义行为者拟订的关于采用注重人权的方式编制方案的检查单。 - والثانية هي مضاعفة عدد الجسور لغرض مزدوج هو )أ( بحث متانة كل جسر )ب( وإذا لم تكن الجسور متينة، تجميع بيانات كافية بغية استخدام المتوسطات وسيلة لتخفيف حساسية أي بلد جسر. البلد الجسر
第二是成倍增加过渡国的数量,目的有二:(a)检查单个过渡国是否稳健,及(b)如果不稳健,汇集足够的数据,使用平均数,作为削弱单个过渡国特点的方法。