×

普利亚的阿拉伯文

读音:
普利亚阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页  
  1. وتشير التقديرات الواردة في أحدث جدول زمني للمحاكمات إلى أن محاكمات كاراديتش وستانيشيتش وسيماتوفيتش، وستانيشيتش وزوبليانين هي الوحيدة التي لن تتجاوز مرحلة عرض الأدلة في عام 2011.
    最新的审判时间表估计,2011年将只有卡拉季奇案、斯塔尼希奇和西马托维奇案以及斯塔尼希奇和茹普利亚宁案的审判工作仍然处于举证阶段。
  2. ويُتوخّى أن تتواصل في الفترة 2014-2015 إجراءات الاستئناف في خمس قضايا (هي قضايا بوبوفيتش وآخرون، وبرليتش وآخرون، وتوليمير، وستانيشيتش وسيماتوفيتش، وستانيشيتش وزوبليانين).
    预计五个案件(波波维奇等人、普尔利奇等人、托利米尔、斯塔尼希奇和西马托维奇、斯塔尼希奇和茹普利亚宁)的上诉程序将在2014-2015年进行。
  3. وسجل أيضاً ارتفاع ملحوظ في عدد الحوادث القاتلة في منطقة بوليا الأمر الذي يؤكد مرة أخرى أن البيانات تكشف أحياناً عن حالات لا بد من الاستفاضة في دراستها وتحليلها على الصعيدين المركزي والمحلي.
    普利亚发生造成死亡的事故增幅也很大,这再一次证实,对于这些数据有时所反映的情况,需要在中央和地方各级再作进一步审查和分析。
  4. 89- أن تقيِّم الوضع وتتخذ تدابير لتقليص الانبعاثات الملوِّثة من مصنع سيرانو للطاقة الذي يعمل بالفحم في بوغليا ومصنع تارانتو للحديد لضمان مستوى معيشي وصحي لائق في المنطقتين (إسرائيل)؛
    评估污染情况,并采取措施减少普利亚的Cerano煤电厂和塔兰托冶金厂的污染物排放,以确保这些地区达到适足的生活水准和卫生状况(以色列);
  5. والزيادة في عدد المتهمين الذين سيحاكَمون في فترة السنتين 2010-2011، ولا سيما باعتقال كارادزيتش وزوبليانين، سيكون لها أثر على حجم القضايا المستأنفة وتعقدها وستترتب عليها أعمال إضافية على نطاق واسع.
    即将在2010-2011两年期受审的被告人数增加,特别是卡拉季奇和茹普利亚宁的被捕,将对上诉案件的数量和复杂性产生影响,致使额外工作大增。

相关词汇

  1. "普列文"阿拉伯文
  2. "普列文州"阿拉伯文
  3. "普列文斯巴达足球会"阿拉伯文
  4. "普列维扎"阿拉伯文
  5. "普列谢茨克航天发射场"阿拉伯文
  6. "普利亚大公国"阿拉伯文
  7. "普利亚大区"阿拉伯文
  8. "普利亚大区人"阿拉伯文
  9. "普利亚大区体育"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.