方案政策和程序手册的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- 270- في الفقرة 153، وافقت اليونيسيف على توصية المجلس بأن تكفل جميع المكاتب القطرية استكمال خططها للتأهب والاستجابة لحالات الطوارئ في الوقت المناسب ووفقاً لدليل اليونيسيف للسياسات والإجراءات البرنامجية.
在第153段中,儿童基金会同意审计委员会的建议,即确保所有国家办事处根据儿童基金会《方案政策和程序手册》的要求及时更新应急准备和应对计划。 - ينص دليل اليونيسيف للسياسات والإجراءات البرنامجية على أن تقوم مكاتب اليونيسيف بإعداد تقاريرها التي تقدم إلى الجهات المانحة وفقا لمتطلبات القائمة المرجعية، وإرفاقها بالقائمة المرجعية المنجزة للتقارير عند تقديم تقارير إلى الجهات المانحة.
儿童基金会《方案政策和程序手册》规定,由儿童基金会办事处依照清单要求编制提交给捐助者的报告,且向捐助者提交报告时附上已完成的清单。 - في الفقرة 258، وافقت اليونيسيف على توصية المجلس بأن تكفل إجراء جميع المكاتب الإقليمية عمليات رصد وتقييم لعينات من تقارير أداء المكاتب القطرية المقدمة إلى المانحين وفقا لدليل السياسات والإجراءات البرنامجية.
在第258段中,儿童基金会同意审计委员会的建议,即确保所有区域办事处依照《方案政策和程序手册》监测和抽样评估国家办事处向捐助者报告情况。 - وقد أجرت اليونيسيف استعراضا للممارسات الجيدة والدروس المستفادة في هذا المجال وأصدرت مذكرة توجيهية بشأن تنفيذ البرنامج تتضمن إحالات إلى دليل السياسات والإجراءات البرنامجية لليونيسيف، لكي تستعين بها مكاتب اليونيسيف الميدانية().
儿基会对这一领域的良好做法和所吸取的经验教训进行了审查,并印发了与儿基会方案政策和程序手册相连接的方案指导说明,供儿基会外地办事处使用。 - وفقاً لدليل اليونيسيف للسياسات والإجراءات البرنامجية، يطلب إلى المكاتب القطرية أن تعد خطة سنوية متكاملة للرصد والتقييم تكون بمثابة أداة إدارية لتتبع التقدم المرحز في جمع المعلومات الهامة عن تخطيط البرامج وتنفيذها.
儿童基金会《方案政策和程序手册》要求各国家办事处拟订年度综合监督和评价计划,作为追踪在收集与方案规划和执行有关的关键资料的一个管理工具。