投资科的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- زيادة القدرة الإنتاجية من خلال استخدام الموارد الطبيعية، الاستثمار في رأس المال البشري من أجل توفير تعليم رفيع النوعية مناسب لتحسين المهارات، والوطنية والصحة، فضلاً عن الاستثمار في العلوم والتكنولوجيا؛
开发自然资源,着力于人力资本建设,通过开办具有现实意义的高质量的教育来提高技能、增进爱国主义精神、改善卫生状况,投资科技发展,从而提高国民生产力; - غير أن اللجنة توصي بقبول إنشاء الوظيفة المطلوبة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لأمين خزانة مساعد في قسم الاستثمارات وبقبول إعادة تصنيف وظيفة أمين الخزانة المساعد إلى فئة الخدمات العامة (الرتبة الرئيسية) المقترحة في قسم أمانة الصندوق.
但委员会建议同意在投资科增设1名一般事务(其他职等)级财务处助理员额的请求,以及将出纳科财务处助理员额改叙为一般事务(特等)的提议。 - وأوصى الفريق العامل أيضا بإجراء استعراض انتقادي لكفاءة كامل هيكل تطبيقات الأعمال التجارية والتراخيص التي تستخدمها الشعبة، بغية تجنب أي ازدواجية ومن أجل مواءمتها على نحو أفضل مع احتياجات قسم الاستثمارات. الموارد المتصلة بالوظائف وغير المتصلة بالوظائف
工作组还建议对投资管理司使用的所有业务应用架构和许可证的效率、用途和互操作性进行重要的审查,以避免任何冗余,并更好地适应投资科的需求。 - يعزى نقص استخدام الموارد في إطار سفر الموظفين إلى عدد من العوامل، منها انخفاض عدد الرحلات في قسم الاستثمارات وفي قسم إدارة المخاطر والامتثال بسبب مقتضيات الخدمة بينما يجري ملء الوظائف الشاغرة والانتهاء من المشاريع الضرورية.
旅费:工作人员差旅费少支,这可归因于多项因素,包括在填补员额空缺和完成必要项目的过程中,投资科以及风险管理和合规科因紧急事务出差的次数减少。 - وقال إنه بالإضافة إلى دعم الديمقراطية وتشجيع الاقتصاد المفتوح والسياسات المتسمة بالكفاءة لمكافحة الفقر وتحقيق المزيد من تكافؤ الفرص تحتاج البلدان الناشئة إلى البحث عن طرق جديدة لضمان التنمية، مثل الاستثمار في العلم والتكنولوجيا وتشجيع التجديد والقدرة على تنظيم المشروعات.
除了巩固民主和促进开放型经济与有效政策以消除贫困和创造更平等的机会外,新兴国家需要考虑确保发展的新方式,如投资科学和技术以及促进创新和企业家精神。