归根结蒂的阿拉伯文
[ guīgēnjiédì ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وفي التحليل النهائي، فإن المعايير المتعلقة بنسب خدمة الدين، ونسبة خدمة الدين إلى الصادرات ونسبة خدمة الدين إلى العائد الضريبي يمكن أن تعكس على نحو أفضل قدرة البلدان المدينة على خدمة الدين.
归根结蒂,偿债比率的基准、偿债与出口的比率和偿债与财政收入的比率能更好地反映债务国的偿债能力。 - وينشأ تنوع القطاع المالي، في نهاية المطاف، بسبب توسطه بين مقدمي الموارد المالية ومستخدميها، وهناك سبل متعددة يمكن عن طريقها إجراء ذلك)٤(.
归根结蒂,由于金融部门在资金的供应者与使用者之间进行中介活动而产生该部门的多样性,而且有多种方法可以进行这项工作。 4 - وينشأ تنوع القطاع المالي، في نهاية المطاف، بسبب توسطه بين مقدمي الموارد المالية ومستخدميها، وهناك سبل متعددة يمكن عن طريقها إجراء ذلك)٤(.
归根结蒂,由于金融部门在资金的供应者与使用者之间进行中介活动而产生该部门的多样性,而且有多种方法可以进行这项工作。 4 - ومجمل القول أن العبء الحقيقي للعمل يقع بشكل غير متكافئ على الرجل والمرأة ويشكل عائقا للمرأة في سوق العمل، رغم الإقرار بمساواتها مع الرجل بمقتضى القانون.
归根结蒂,真正的工作难题在于男女之间的不平等竞争和妇女在劳动力市场面临的不利条件,尽管法律承认妇女享有平等的权利。 - وفي التحليل الأخير نرى أن هذه الشراكات العالمية الجديدة سوف تعزز مقدرة المنظمة على مساعدة البلدان النامية وكذلك البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، على تقاسم منافع العولمة.
归根结蒂,我们认为,所有这些新的全球伙伴关系将加强本组织协助发展中国家,以及经济转型国家分享全球化的好处的能力。