定时的的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- (أ) حلقات عمل لتحديث معلومات الموظفين بشأن التصنيف الدولي للأداء، الذي يستخدم لإصدار شهادات الإعاقة وتوضيح المسائل الغامضة في تقييم الإعاقة؛
a) 开办培训班,对《国际功能、残疾和健康分类》的更新升级、残疾鉴定标准、残疾评定时的灰色领域等问题进行培训; - علق ممثل صندوق الأمم المتحدة للسكان قائلا إن علاقات القوة تتطلب إيلاء الاهتمام للرجال كذلك، ولدور الآباء والأزواج في اتخاذ القرارات بشأن تعليم الفتيان والفتيات.
人口基金代表评论说,考虑到权力关系现状,还需要注意男方,即父亲和丈夫在就儿女教育问题做决定时的作用。 - ويستلزم التناسب أن تُقاس حقوق الشخص المهدد مقابل حقوق المشتبه فيه بشكل موضوعي، في ضوء الظروف السائدة وقت اتخاذ القرار النهائي باستعمال القوة المميتة.
相称性要求,应该根据作出使用致命武力的最后决定时的总体情况,将受威胁者的权利与嫌疑犯的权利客观地加以权衡。 - ومن المهم التمييز بين الانفرادية التي تطبع صوغ العمل وآثاره القانونية التي يمكن أن تخول حقوقا لدول لم تشارك في صياغته.
重要的是要将行为制定时的单方性与行为的法律效力加以区分,因为行为的法律效力可以赋予没有参与制定该行为的国家以权利。 - (أ) فيما بين حقوق ضمانية جُعلت نافذة تجاه الأطراف الثالثة بواسطة تسجيل إشعار، تحدد الأولوية بترتيب التسجيل، دون اعتبار لترتيب إنشاء الحقوق الضمانية؛
(a) 在以登记通知方式取得对抗第三方效力的担保权之间,优先权顺序按登记的顺序决定,无论担保权设定时的先后顺序;