塞爾維亞司法的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- واصلت البعثة رصد الأنشطة وممارسة بعض المسؤوليات ذات الصلة، بالتنسيق الوثيق مع بعثة الاتحاد الأوروبي، في مجال سيادة القانون، وفي سياق التعاون التقني مع وزارتي العدل والشؤون الداخلية في كوسوفو ووزارة العدل في صربيا.
科索沃特派团继续监测多种活动,同欧盟驻科法治团紧密协调履行法治领域的相关责任,并同科索沃司法部和内政部以及塞尔维亚司法部开展技术合作。 - تشجع التعاون الجاري حاليا الذي تقدمه جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية )صربيا والجبل اﻷسود( بخصوص القيام بزيارات لنحو ألفي سجين، ممن ينحدرون أساسا من أصل ألباني في كوسوفو، تضطلع بها لجنة الصليب اﻷحمر الدولية وتجرى تحت سلطة وزارة العدل في صربيا؛
鼓励南斯拉夫联盟共和国(塞尔维亚和黑山)继续对红十字国际委员会探访被塞尔维亚司法部当局扣押的约二千名主要是科索沃阿尔巴尼亚裔的犯人给予合作; - وخلال الفترة ذاتها، أحالت بعثة الأمم المتحدة إلى وزارة العدل في صربيا 46 طلبا لدائرة الوثائق القضائية وردت من الدائرة الخاصة التابعة للمحكمة العليا بشأن المسائل المتعلقة بوكالة كوسوفو الاستئمانية؛ ويجري العمل حاليا على تجهيز هذه الطلبات.
这些请求已经归档,但没有处理。 在同一时期,科索沃特派团向塞尔维亚司法部转交了最高法院科索沃信托机构相关事宜特别分庭提出的46项法院文书送达请求。 - وقال نائب وزير العدل في صربيا إن عدداً قليلاً من حالات التعذيب هي التي يتقدم ضحاياها بشكاوى، وإن عدداً أصغر هي التي تنتهي بإدانات، وأكثر من هذا فإن الأحكام التي يصدرها القضاة خفيفة للغاية عموماً، وأحياناً ما تكون أحكاماً مشروطة.
塞尔维亚司法副部长说,酷刑受害者只在极少情况下才提出申诉,而最终得到定罪的案件则更少。 此外,法官下达的判决通常极轻,有时甚至是有条件的判决。 - استمر التعاون الفني مع وزارتي العدل والشؤون الداخلية في كوسوفو، وكذلك مع وزارة العدل الصربية، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، وتلقت بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو طلبات للحصول على المساعدة القانونية المتبادلة من الدول غير المعترفة بكوسوفو وقامت بإحالة تلك الطلبات.
在本报告所述期间,科索沃特派团继续与科索沃司法部和内政部以及与塞尔维亚司法部进行技术合作,接收和转递不承认其地位的国家提出的司法协助请求。