塞地的阿拉伯文
[ sàidì ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- لقد كانت خوجالي، إلى جانب شوشا وأغدام، أحد المعاقل الرئيسية التي انطلق منها قصف ستيباناكرت، عاصمة جمهورية ناغورني كاراباخ، بلا هوادة ولا رحمة طوال أشهر الشتاء الثلاثة باستخدام المدفعية والصواريخ ومنصات إطلاق القذائف من أجل استهداف المدن.
霍贾里与舒沙和阿格达姆一样,是一个要塞地点;在冬季的三个月里,来自霍贾里的炮弹和导弹以及对准各个城市的火箭持续无情地轰击纳戈尔内卡拉巴赫共和国首都斯蒂班纳克特。 - ويُذكَر أولا، من الناحية الجغرافية، أن الحصول على الرعاية الصحية كثيرا ما يكون محدودا بالنسبة لمن يعيشون في المناطق الريفية أو المعزولة اقتصاديا وتنجم أوجه التفاوت أحيانا عن قوانين أو سياسات عامة أو برامج تركز الخدمات قصدا أو من دون قصد في المناطق الحضرية().
首先,从地理角度来看,生活在农村或经济闭塞地区的人获得医疗保健的机会往往有限,而不平等现象有时是法律、政策或方案有意无意地将服务集中在城市地区产生的后果。 - وأبلغ موهيندو الفريق إنه رغم معارفه الكثيرة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، لا يزاول الأعمال التجارية ويرى أن ادعاءات ضلوعه في الاتجار بالعاج تصدر عن أناس يريدون تشويه صورته بسبب الجهود التي يبذلها للتصدي لتحالف القوى الديمقراطية وإحلال الاستقرار في منطقة كاسيسي.
Muhindo告诉专家组,虽然他在刚果民主共和国有很多熟人,但他并未经商,而他认为那些说他卷入了象牙交易的人是想玷污他的形象,因为他努力打击民主力量同盟,促进卡塞塞地区稳定。 - (ي) تقديم الدعم إلى وسائط الإعلام القائمة في المجتمعات المحلية ودعم المشاريع التي تجمع بين استعمال وسائط الإعلام التقليدية والتكنولوجيات الجديدة لتقوم بدورها في تسهيل استعمال اللغات المحلية، ولتوثيق وحفظ التراث المحلي بما في ذلك المعالم الطبيعية والتنوع البيولوجي، وكوسيلة للوصول إلى المجتمعات الريفية والمعزولة والجماعات الرحّل.
j) 支持当地社区的媒体,扶植将传统媒体与新技术相结合的项目,发挥其推广使用本地语言记载和保存本地遗产(包括地貌和生物多样性)方面的作用,并将其作为与农村、闭塞地区和游牧地区沟通的手段。 - وتدعم وزارة التجارة والصناعة المشاريع الصغيرة، بما في ذلك تلك التي تديرها النساء، كما أن لدى وزارة الأغذية والزراعة برنامجاً لدعم المزارعين، بما في ذلك المرأة، ولدى وزارة القوى العاملة، والتنمية والتوظيف، برنامج لتهيئة الوظائف للشباب، وتقوم بتنسيقه امرأة هي نائبة الوزير، وتبلغ ميزانيته تريليون سيدي.
贸易和工业部支持小型企业,包括由妇女经营的企业,粮食和农业部有一项支持农民包括女性农民的计划,人力、发展和就业部有一项为青年创造就业机会的方案,它由一名女性副部长协调,预算为1万亿塞地。