土著人民委员会的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وتعتزم اللجنة الوطنية للشعوب الأصلية أن تروج، بالتنسيق مع وكالة المعلومات الفلبينية، للفترة 2006 إلى 2008، مشاريع السكان الأصليين، بما في ذلك ترويج منتجات نساء السكان الأصليين للأسواق المحلية والأجنبية.
国家土着人民委员会与菲律宾情报局一道协作,计划从2006年到2008年推动土着企业的发展,包括对土着妇女生产的产品和当地以及海外市场的宣传。 - وعلى خلاف الحالة بالنسبة للجنة أراضي هضبة شيتاغونغ، يتم اختيار أعضاء لجنة الفلبين المعنية بالشعوب الأصلية بمعرفة مكتب الرئيس دون أي ضمان بتمثيل مباشر وكافٍ للشعوب الأصلية مما يؤدي إلى مزيد من تعقيد الأمور.
与吉大港山区土地委员会的情况不同,国家土着人民委员会的委员由总统办公室选定,不能保障直接和充分的土着代表性,从而使问题进一步复杂化。 - وفي هذه الأثناء، تؤكد اللجنة الوطنية للشعوب الأصلية أنها لم تتلق أي تقارير أو إشعارات من مكاتبها الإقليمية أو الميدانية عن أي حالة من قيام أفراد القوات المسلحة الفلبينية باغتصاب النساء من السكان الأصليين أو إجبارهن على البغاء.
与此同时,国家土着人民委员会声明说,他们没有收到也没有得到地方和外地办事处关于菲律宾武装部队人员强奸和强迫土着妇女卖淫的报告。 - ومن شأن إصلاح الترتيبات المؤسسية المنتوى أن يعزز المؤسسة الوطنية لنماء الشعوب الأصلية وإنشاء مجلس وطني للشعوب الأصلية، يضم ممثلين لمختلف الجماعات الإثنية في شيلي، ليقدم المشورة إلى الحكومة بشأن السياسة الوطنية المتعلقة بالشعوب الأصلية.
计划的体制安排改革将加强国家土着人发展社团,并成立一个由智利不同种族群体代表组成的国家土着人民委员会,负责就国家土着人政策向政府提出建议。 - وتقدم اللجنة الوطنية للشعوب الأصلية المساعدة إلى الشباب المستحقين من السكان الأصليين الذين يرغبون في أن يلتحقوا بمدارس ابتدائية أو ثانوية أو مدارس التدريب المهني أو كلية بل وحتى بدورات جامعية عليا وذلك عن طريق برنامج المنح الدراسية المسمى برنامج المساعدة التعليمية.
国家土着人民委员会通过其奖学金方案,即教育资助方案,可以为符合条件的土着青少年接受小学、中学、职业、大学甚至研究生教育提供资助。