土地保护的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- 46- وبالنظر إلى ضرورة إرساء أسس تعليمية وتدريبية وعلمية لمكافحة التصحر، فقد تم إعداد مقترحات بشأن الشروع في وضع مقررات تعليمية خاصة في مجال حماية البيئة، بما في ذلك الحفاظ على الأراضي، وذلك من أجل النظم التعليمية العامة والمتخصصة في أحد البلدان الأطراف، وتم تقديم هذه المقترحات إلى الحكومة للنظر فيها.
鉴于必须为防治荒漠化奠定教育、培训和科学基础,一个国家缔约方编写了由一般和专门教育制度带头设立环境保护包括土地保护的特别课程的提案,并已提交政府审议。 - 98- ومن بين الأنشطة المختلفة التي تهدف إلى تأمين إمكانية الحصول على التكنولوجيا والمعارف والدراية المناسبة، تشير بعض البلدان إلى برامج نقل التكنولوجيا، ووضع خطط لطلبات التعاون التقني، وإنشاء خدمة استشارية رفيعة الجودة بشأن حماية الأرض وتقنيات الري واستخدام الأسمدة وتحسين إنتاجية الأرض.
在着眼于帮助获取适当技术、知识和诀窍的各项活动中,一些缔约方提到技术转让方案;拟订技术合作申请计划;为土地保护、灌溉技术、肥料使用和提高土地生产力建立高质量的咨询服务。 - ويشارك المزارعون، والجامعات، والمنظمات غير الحكومية في أنشطة الزراعة والتنمية الريفية المستدامة في جنوب أفريقيا وملاوي، ويجري صوغ مبادرة يطلق عليها العناية بأراضي جنوب أفريقيا بهدف زيادة المشاركة الشعبية عن طريق نهج يشمل كافة المستويات من أدناها إلى أعلاها تعزيزا للوعي بماهية وأساليب الحفظ، وبناء القدرات، والتنمية الريفية.
马拉威和南非的农民、大学和非政府组织参加可持续农业和农村发展活动。 南非正在发起土地保护措施,致力于自下而上地提高保护意识、能力建设和农村发展以加强人民的参与程度。 - " ستشمل العمليات التي لها تأثير مباشر أو غير مباشر على الوضع القانوني للأقاليم أو الأراضي أو الموارد الطبيعية التي جرت العادة على ملكية الشعوب الأصلية لها أو وضع يدها عليها، أو لها تأثير مباشر أو غير مباشر على ملكيتها أو إدارتها، ضمانات محددة، تتسق والإطار القانوني الواجب التطبيق فيما يتعلق بحماية النظام الإيكولوجي والأراضي.
" 行动直接或间接影响历来为土着民族历来占有或使用的领土、土地或自然资源法律地位、拥有或管理者,需包含符合可适用的关于生态系统和土地保护法律框架的特别保障。 - " ستشمل العمليات التي لها تأثير مباشر أو غير مباشر على الوضع القانوني للأقاليم أو الأراضي أو الموارد الطبيعية التي جرت العادة على ملكية الشعوب الأصلية لها أو وضع يدها عليها، أو لها تأثير مباشر أو غير مباشر على ملكيتها أو إدارتها، ضمانات محددة، تتسق والإطار القانوني الواجب التطبيق فيما يتعلق بحماية النظم الإيكولوجية والأراضي.
" 直接或间接影响历来为土着民族占有或使用的领土、土地或自然资源的法律地位、拥有和管理的行动,将包括特别保障,要符合关于生态系统和土地保护的可适用法律框架。