合资经营的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وبعضها عبارة عن مشاريع تجارية، لاسيما المشاريع المشتركة مع القطاع العام في قطاعات مثل النقل والهياكل الأساسية والاتصالات والطاقة.
一些伙伴关系,特别是在运输、基础设施、通信和能源等领域同公营部门的合资经营,是商业性企业。 - التعاريف 93- يحدث تركّز للقوة الاقتصادية بطرق منها الاندماجات وعمليات الاستيلاء والمشاريع المشتركة وغيرها من أشكال احتياز السيطرة، مثل حالات الإدارة المتشابكة.
经济力量的集中主要依靠合并,收购,合资经营,和以其他方式获得控制权,如互兼董事职位等。 - هذا عﻻوة على أنه كان يجري في حاﻻت كثيرة سداد تكاليف رأس المال المرتفعة بفضل اﻻنتماء إلى شركات تجارية كبيرة أو إلى مشاريع مشتركة مع مستثمرين أجانب.
而且,高资本成本问题往往是通过参加大型贸易公司或与外国投资者合资经营得到解决。 - وكان ممثلو المدعى عليها والمدعي قد عقدوا مفاوضات بشأن مشروع مشترك تُنشأ بموجبه خدمة مراكب عبور سريعة بين فانكوفر وفكتوريا.
被告和原告双方代表曾就合资经营进行过商讨,目的是在温哥华与维多利亚之间建立一个高速的摆渡服务。 - قدّم المدّعي، وهو شركة بنغلاديشية، طلباً التمس فيه الاعتراف بثلاثة قرارات تحكيم صدرت لتسوية منازعات نشأت عن إبرام اتفاق بشأن مشروع مشترك، وإنفاذ هذه القرارات الثلاثة.
申请人系孟加拉国一公司,请求承认并执行解决合资经营协议所产生的争议的三项仲裁裁决。